Fundamento de Esperanto česky 1 | Page 17

Česky – 1905 Fundamento de Esperanto, 2014 Základ esperanta
kind, what a welcher
dnes
hodiaŭ
aujourd’ hui
to-day
Heute
севодня
dziś
v, ve
en
en, dans
in
in, ein-
въ
w
clair( qui n’ est pas obscur)
clear,
glaring
hell, grell
яркій
jasny, jaskrawy
světlý
hela
noc
nokto
nuit
night
Nacht
ночь
noc
bledý
pala
pâle
pale
bleich, blass
блѣдный
blady
měsíc
luno
lune
moon
Mond
луна
księźyć
hvězda stelo
étoile
star
Stern
звѣзда
gwiazda
sníh
neĝo
neige
snow
Schnee
снѣгъ
śnieg
více
pli
plus
more
mehr
болѣе, больше
więcej
mléko lakto
lait
milk
Milch
молоко
mleko
živit nutri nourrir nourish nähren nитать
que( dans une
comparaison) than
als
чѣмъ
niź
karmić, pożywiać
než
ol
víno
vino
vin
vine
Wein
вино
wino
mít
havi
avoir
have
haben
имѣть
mieć
čerstvý freŝa
frais, récent
fresh
frisch
свѣжій
świeźy
mýlit
se
erari
errer
err, mistake
irren
opak mal marque les contraires; ex. bona bon— malbona mauvais; estimi estimer— malestimi mépriser de, d’ entre, é-, ex- denotes opposites; e. g. bona good— malbona evil; estimi esteem— malestimi despise from, out geraden Gegensatz; z. B. bona gut— malbona schlecht; estimi— schätzen— malestimi verachten bezeichnet einen ошибаться, блуждать
прямо противоположн о; напр. bona хорошій— malbona дурной; estimi уважать— malestimi презирать błądzić, mylić się
oznacza preciwieństwo; n p. bona dobry— malbona zły; estimi poważać— malestimi gardzić
z, ze
el
from
aus
изъ
z
each, every
každý
ĉiu
chacun
one
jedermann
всякій, каждый
wszystek, każdy
všichni ĉiuj
tous
all
alle
всѣ
wszyscy
nejvíce plej
le plus
most
am meisten
наиболѣе
najwięcej
ainsi, de
cette
manière
thus, so
so
такъ
tak
tak
tiel
jak
kiel
comment
how, as
wie
какъ
jak
se
si
soi, se
one’ s self
sich
себя
siebie
svůj
sia
son, sa
one’ s
sein
свой
swój
moudrý saĝa sage, sensé wise
klug,
vernünftig
умный
mądry