Funciones de la tutoria virtual. Psicologo Pastor Hernandez Madrigal TUTOR VIRTUAL TECMONTERREY | Page 199

lugar, sin temor a ser rechazado u objetado por los demás integrantes del grupo. La computadora a través de software se encargó de organizar el proceso y permitir que los participantes tuvieran acceso a los acuerdos y expresaran su opinión, construyendo lo que se conoce como una “inteligencia colectiva”. La descripción del proceso se encuentra en el Anexo D Figura D.1. El software mismo se encarga del procesamiento estadístico de los datos, mismos que posteriormente fueron traducidos a esquemas gráficos que se van citando en la sección de resultados. El tiempo de duración de ambas reuniones de Group Systems fue de 2 horas, llevándose a cabo por separado aquella dirigida a tutores y la dirigida a alumnos, durante el mes de noviembre del 2002. El resultado final obtenido al procesar los datos, que se presenta en la sección de resultados, fue una nueva matiz de funciones, tareas y competencias apropiadas al ámbito en estudio y obtenida en consenso por todos los participantes, considerando factores demográficos de niveles de dominio e importancia y consenso sobre competencias transferibles a todas las funciones en consenso con estudiantes y tutores la cual a la larga servirá como guía de un programa de capacitación o de evaluación de desempeño de tutores de programas de aprendizaje distribuido a distancia en posgrado con el uso de CMC. La descripción por fases de toma de decisiones dentro del sistema GroupSystems se representa a su vez en al Anexo D, Tabla D.1. 5.5 Procesamiento y análisis de datos Por la propia naturaleza exploratoria y descriptiva del estudio, las medidas que se utilizaron fueron aquellas relacionadas con la estadística descriptiva. La medida de tendencia central que se consideró fue la media junto con la desviación estándar. Los comentarios recibieron un procesamiento cualitativo de corte etnográfico, distinguiendo aquellos realizados por la mayoría y por minorías, y fueron reportados y analizados. 163