EU-INSTITUCIJE | Page 75

POLITIČKE INSTITUCIJE
Iako sačinjen od predstavnika vlada država članica , i utoliko “ njihov organ ”, Savjet radi na iznalaženju zajedničkih solucija . 138 Ili , Savjet je specifična institucija u mjeri u kojoj je istovremeno :
• legislativno i izvršno tijelo ,
• komunitarno / unijsko i nacionalno tijelo ,
• tijelo opšte i sektorske nadležnosti ,
• mjesto pregovaranja i mjesto odlučivanja . 139
U skladu sa odredbom čl . 207 ( 3 ), EZ , Savjet svoju organizaciju i rad detaljnije reguliše poslovnikom o radu . 140
Da bi se potcrtala razlika u odnosu na tipičnu međunarodnu organizaciju , u kojoj odlučujuće-izvršni organ , takođe , čine ministri država članica , uvodno treba naglasiti da Savjet djeluje u okviru utvrđenom odredbama Osnivačkih ugovora – iz njih izvodi nadležnost i ovlaštenja , na njima utemeljuje pravno obavezujuće odluke / propise , a svoje djelovanje , opet , u skladu sa slovom Osnivačkih ugovora , izlaže kontroli Evropskog suda i , konačno , Savjet ne mogu činiti “ zvanični zamjenici ” članova – ministara .
Utoliko , odluke Savjeta nisu odluke ( standardne ) međunarodne organizacije , odnosno nisu međunarodni sporazumi . 141 Ili , iako u njemu sjede predstavnici vlada država članica ( ministri ), Savjet nije tijelo čije odluke primarno određuju interesi država članica . Radije , Savjet je tijelo koje primarno ima u vidu zajedničke interese – naravno , viđene kroz prizmu nacionalnih interesa .
1 . Sastav
Savjet čine predstavnici država članica na ministarskom nivou , ovlašteni da preuzimaju obaveze u ime svojih vlada – čl . 203 , EZ .
Ugovor principijelno insistira na radu Savjeta “ na ministarskom nivou ”, a ne i posredstvom drugih , nižih predstavnika , kao što je to slučaj u međunarodnim tijelima sličnog karaktera . 142 Kako se ističe , ovim je jasno istaknuta spremnost i obaveza država da rade krajnje ozbiljno i odgovorno u okviru ove komunitarne institucije . No , izlazeći u susret državama naglašene federalne strukture , Mastrihtske novele su predvidjele i mogućnost da predstavnici federalnih jedinica
138
Amstrong / Bulmer , 1998 , str . 76 .
139
Hayes-Renshaw / Wallace , 2006 ., str . 4 i sl .
140
Odluka Savjeta 2006 / 683 / EC , Euroatom , OJ L 285 / 47 / 06 .
141
Slučaj 38 / 69 . Vidi i Kapteyn / VerLoren van Themaat , 2008 ., str . 181 .
142
Ministarski nivo o kojem govori čl . 203 ne podrazumijeva članove vlade u užem smislu , što će
reći da državu u Savjetu može punopravno predstavljati i , kako se često kaže , mlađi ministar .
Učesnik u radu Savjeta mora imati ovlaštenja da obavezuje vladu koju predstavlja .
73