EU-INSTITUCIJE | Page 165

USVAJANJE AKATA
razloga poništio osporeni akt . Naime , utvrdivši da Evropski parlament nije bio ponovno konsultovan , iako je u međuvremenu – tj . nakon davanja prvog mišljenja – usvojeni akt ( Uredbu 4059 / 89 ) pretrpio suštinske izmjene , Sud ga je oglasio ništavim . Pri tome , Sud sugeriše da će ovako postupati uvijek kada usvojeni akt , posmatran kao cjelina , “ suštinski odstupa ” ( departs substantially ili differs in essence ) od teksta o kojem je Parlament već konsultovan . 473
2 . Postupak saradnje 2.1 . Opšte napomene
Postupak saradnje ( cooperation procedure ), generalno dat u čl . 252 , 474 značajno mijenja uloge u okviru izloženog “ starog ” zakonodavnog postupka .
Iako se u Jedinstvenom evropskom aktu izričito pominje kao novouveden , 475 postupak saradnje je , u stvari , dogradnja upravo izloženog postupka konsultovanja (“ udvostručeni ” postupak konsultovanja ). 476 U svakom slučaju , postupak saradnje je usmjeren na korigovanje originalnog i vladajućeg rješenja u kojem je uloga Parlamenta u zakonodavnom postupku bila krajnje marginalizovana , a Savjet ograničen zahtjevom jednoglasnosti .
I u postupku saradnje inicijativa je u rukama Komisije koja sačinjava prijedlog akta , a Savjet , generalno , zadržava svoj položaj , ali je zato Parlament dobio mogućnost da o prijedlogu raspravlja u dva navrata , dakle , i u okviru tzv . drugog čitanja , odnosno druge faze . Tokom prvog čitanja Parlament se bavi tekstom prijedloga prije nego što o njemu Savjet da mišljenje u vidu tzv . zajedničkog stava ( common position ). U drugom čitanju , pak , Parlament se bavi prijedlogom u svjetlu zajedničkog stava Savjeta .
I ovdje , ukoliko vrši izmjene u prijedlogu koji je potekao od Komisije , Savjet to može učiniti samo jednoglasnom odlukom – čl . 250 ( 1 ). U suprotnom , Savjet odlučuje kvalifikovanom većinom .
Imajući u vidu njegove osnovne elemente , 477 ovaj postupak podrazumijeva sljedeći red poteza .
473
Fraza “ differs in essence ” će se pojaviti u slučaju C-280 / 93 ( 1994 ) ECR I-4973 , at 5054-56 . Detaljnije kod Weatherill / Beaumont , 1999 ., str . 125 – 126 .
474
Vidi čl . 6 i čl . 7 , JEA , kojima je izmijenjen tekst dotadašnjeg čl . 149 . Mastrihtski ugovor je relevantne odredbe prenio u čl . 189c , sada čl . 252 .
475
Vidi čl . 6 ( 1 ).
476
Vidi Vukadinović , 1991 ., str . 31 .
477
Detaljnije kod Usher , 1998 ., str . 108 ; Hartley , 1998 ., str . 40 ; Weatherill / Beaumont , 1999 ., str . 127 ; Lenaerts i dr ., 1999 ., str . 445 ; Shaw , 2000 ., str . 257 . Vidi i Vukadinović , 1991 ., str . 30 ; Rodin , 1990 ., str . 168 .
163