Modelo de comentario de texto : lírica medieval de orígenes .
A partir del análisis de la métrica , de las características estilísticas ( formales ) y temáticas , justifica , con ejemplos del texto , a qué género ( lírica , narrativa o dramática ) y a qué subgénero y época pertenece el texto .
Tant ' amare , tant ' amare , habib , tant amare , enfermaron uelio gaios , e dolen tan male
Comentario resuelto
Traducción : Tanto amar , tanto amar , amado , tanto amar , enfermaron los ojos alegres y me duelen tanto .
Se puede comentar de dos maneras : primero las características y luego las conclusiones ( subgénero y tipo ) o bien justificar por qué es un subgénero concreto y de un tipo concreto a la vez que se analizan las características . Se trata siempre de aplicar la teoría a la práctica , con ejemplos .
Ojo : la métrica siempre se tiene que hacer a partir del texto original , no de la traducción , pues no saldría bien la medida de los versos ni la rima .
OPCIÓN A :
El texto comentado pertenece al género de la lírica , ya que trasmite sentimientos . El tema es la queja amorosa : una mujer dice que está enferma de amor ( enfermaron uelios gaios e dolen tan male ) La primera parte del poema ( versos 1 y 2 ) expresa el sentimiento amoroso y la segunda parte ( versos 3 y 4 ) el dolor y la pena . Encontramos un destinatario explícito ( el amado , habib ) y no hay presencia de la naturaleza ( por tanto , se trata de un espacio cerrado ). El tema es el típico de la poesía popular de orígenes .
La métrica del poema es la siguiente : una estrofa de 4 versos de arte menor ( octosílabos y hexasílabos ) cuyo esquema métrico es 8a6a8 – 6a ; el poema no tiene estribillo , la rima es asonante aunque encontramos una consonante entre el primero y el tercero , por la repetición de la palabra . Presenta polimetría ( versos de 6 y de 8 ), pero al no haber más estrofas no sabemos si es irregular o no . La métrica es típica de la poesía popular .
En cuanto a la forma , presenta abundantes repeticiones ( tant ’ amare se repite tres veces ), tiene paralelismo semántico ( verso 3 : los ojos están enfermos ; verso 4 : le duelen mucho ), intensificadores ( tant , tan ) y metonimia ( se coge el todo por la parte : los ojos enfermos se refieren a toda su persona , es ella la que está enferma de amor ). Además , el texto está escrito en mozárabe y presenta bilingüismo , pues hay una palabra en árabe ( habib = amado ). Los recursos formales también son los típicos de la lírica popular de orígenes .