Edición OCTUBRE digital_octubre | Page 103

mercado latino | OCTUBRE 2018
103
Todos estas ayudas son en forma gratuita subvencionadas por la municipalidad de Sagamihara.
Cuando el niño ha logrado el nivel de insertarse en la vida escolar de Japón aprendiendo el idioma, costumbres( limpieza, servir la comida a sus compañeros, irse solos al colegio aunque sea desde 1er, grado de primaria, etc), estudios y morales, el servicio de apoyo se da por terminado y los estudiantes comienzan su vida en la escuela con su propio esfuerzo.
¿ Cuál es la función de ayuda a la comunidad latina de una asistente social en educación? En mi caso es el español, voy a los colegios dónde los niños de habla hispana que recién han llegado al Japón o tienen dificultades con el idioma. Ellos reciben clases de japonés especial para nivelarse y al mismo tiempo se les ofrece una explicación de la vida en la escuela.
Este servicio es parte de la escuela y es solicitado por el centro de estudios a través del Departamento de Educación. Los colegios del Estado, a excepción del almuerzo y otros pequeños gastos, es gratuito. Otro de los aspectos importantes es que la educación en la primaria y secundaria son obligatorias motivo por el cual todos los niños deben asistir a las escuelas. De este modo así no sepan el idioma japonés deben ir a clases y para que el niño puede insertarse en la vida escolar sin problemas los municipios tienen este servicio de apoyo al extranjero.
Un proceso muy difícil para los niños, unos lo superaron y otros tienen muchos problemas para aprender el idioma y adecuarse a un nuevo mundo.
Otro de los servicios que realizo es acompañar a los padres de familia en las conversaciones con el docente. En las escuelas de Japón por lo general hay una entrevista entre los padres, alumnos y el profesor, que se lleva a cabo cada trimestre para saber el progreso del alumno, y el profesor pueda conocer a los padres y vice versa. Para los padres extranjeros que no hablan el japonés, el colegio también solicita el servicio de asistente traductor para que en la entrevista puedan
Rosa María Sakuda, peruana asistente social frente a la Municipalidad de la ciudad de
Sagamihara, Kanagawa-ken.
entender realmente en qué situación están los hijos en la escuela. Adicional a los otros 2 servicios, un tercero es la traducción de“ las comunicados de las escuelas” en centros escolares donde hay gran cantidad de extranjeros y que facilita la comprensión del sistema escolar a los padres al entregárselos en su idioma.
¿ Qué otros beneficios realiza el municipio para ayudar a los estudiantes extranjeros? Adicional al servicio de profesoras asistentes en el idioma español en las escuelas japonesas, el municipio realiza conversaciones entre las madres o padres extranjeras con el www. mercadolatino. jp