Congresos y Jornadas Didáctica de las lenguas y las literaturas. | Page 501

Versión de Google: La compañía dijo que en los EE. UU. se han vendido 105 ebooks por cada 100 libros impresos desde el 1 de abril de este años(*). Versión mejorada: La compañía dijo que en los EE. UU. se han vendido 105 libros electrónicos por cada 100 libros impresos desde el 1 de abril de este año.
- Confunde las categorías de las palabras. Original:“ Customers are now choosing Kindle books more often than print books,” he said.( Párrafo 4) Versión de Google: " Los clientes son ahora la elección de(*) los libros de Kindle con más frecuencia que imprimir libros”(*), dijo. Versión mejorada:“ Los clientes ahora eligen los libros de Kindle con más frecuencia que los libros impresos”, dijo.- Elige la acepción errónea del léxico en un contexto específico. Original: In the UK, Nicola Solomon, general secretary of the Society of Editors, said Amazon’ s figures were“ not surprising”( Párrafo 7) Versión de Google: En el Reino Unido, Nicola Solomon, secretario general de la Sociedad de Editores, Amazon dijo que las figuras(*) de Amazon Versión mejorada: En el Reino Unido, Nicola Solomon, secretario general de la Sociedad de Editores, Amazon dijo que las cifras de Amazon
- Confunde las categorías de las palabras y altera el orden sintáctico. Original:“ It’ s a volume not value figure,” Denny said.( Párrafo 9) Versión de Google: " Es un volumen que no figura el valor "(*), dijo Denny. Versión mejorada: " Es una cifra de volumen, no de valor ", dijo Denny.
Luego de la retroalimentación personalizada, realizamos una devolución general mientras que los alumnos expresaron opiniones y plantearon dudas e inquietudes sobre la tarea y sobre el texto. En este espacio de diálogo se hizo hincapié en las limitaciones del Traductor de Google sin dejar de resaltar que constituye una buena herramienta para obtener una idea del contenido general del texto y crear un primer borrador.
4. Conclusiones
Solo mediante la comprensión es posible transformar saberes ya que, al comprender, el lector incorpora conocimientos nuevos o reelabora los previos. Según se ha comproba-
1266