Congresos y Jornadas Didáctica de las lenguas y las literaturas. | Page 399

que el aprendizaje de vocabulario sea más eficaz, " particularmente en lo que respecta a proporcionar una repetición espaciada y la oportunidad de recuperación "( p. 108).
En relación con este tipo de actividades, Goodfellow( 1995) plantea tres cuestiones a observar en la selección de programas para la enseñanza de vocabulario asistida por computadora:( 1) en qué medida el programa está diseñado para la enseñanza del vocabulario;( 2) qué valor educativo presenta el programa, aspecto que incluye los principios pedagógicos que fueron tenidos en cuenta en su diseño; y( 3) en qué medida las actividades de aprendizaje de un idioma mediado por computadoras son específicamente computacionales, y no una versión online de una actividad en papel. Esto último tiene que ver con el grado en que el programa utiliza el potencial interactivo generado por las capacidades de almacenamiento y acceso de los medios.
En consideración de lo expuesto, se tomó como referencia el marco propuesto por Ma( 2013) para categorizar las actividades de aprendizaje de vocabulario asistidas por computadoras( AVAC). De acuerdo con dicha propuesta, existen dos grandes categorías de aplicaciones: los recursos o soportes léxicos y los programas o tareas léxicas.
Por su carácter facilitador, podría decirse que los recursos léxicos son herramientas, pues se centran en el proceso de aprendizaje en lugar de evaluar ítems de vocabulario. Estas herramientas interactivas ofrecen ventajas entre las que Ma( 2013) destaca la respuesta inteligente al input de los alumnos; la posibilidad de visualizar sólo información léxica necesaria, con la opción de obtener información adicional( hipervínculos); y la posibilidad de acceder a información a través de múltiples canales: textual, auditivo e ilustraciones.
En cuanto a los programas y tareas léxicas, Ma( 2013) propone un continuum que va desde el aprendizaje implícito o incidental al explícito o directo y desde el aprendizaje centrado en el significado al centrado en la forma.
Resultados del proyecto Primera etapa Conformación y análisis del corpus 1: abstracts
En una primera etapa de nuestro proyecto, se conformó un corpus con los abstracts de 12 artículos científico-académicos correspondientes al área disciplinar relativa al turismo 24 y, partiendo de la propuesta de Ciapuscio & Kuguel( 2002), se elaboró un instrumen-
24
Los artículos fueron extraídos de dos publicaciones relativas al turismo: Tourism
1164