Congresos y Jornadas Didáctica de las lenguas y las literaturas. | Page 239
A iconicidade do léxico também permitirá ao aprendiz perceber que a destreza
ímpar da ironia eciana, envolvida pelo “manto diáfano da fantasia” (DUARTE, 2006),
vale-se de recursos textuais sutis para lançar farpas ao seu tempo. As imagens icônicas
presentes na arquitetura textual conduzem ao pensamento conservador e dogmático que
determina a soberania do rei sobre seus súditos, do nobre sobre o plebeu, portanto uma
crítica simbólica da sociedade da época (publicado na coletânea editada em 1902,
Século XX).
Com as interpretações do léxico do conto-córpus, o professor possibilitará ao
aprendente a percepção de que a ironia se concretiza com a imagem da Aia construída
pelo autor a partir do tripé moral lealdade, fidelidade e fé, que se converte em ideologia,
entendida como falsa verdade. A trama textual sugere que essa tríade é assimilada e
disseminada pelo poder, para perpetuar a dominação. O entendimento, portanto, da
iconicidade acionada pela trilha léxica, que constitui a trama textual, busca a atenção do
leitor para as armadilhas e jogos de inversão da ironia.
Concluímos que, ao trabalhar com os itens lexicais do conto eciano “A aia”, o
professor de Português possibilita ao aprendente (em especial o estrangeiro) a adquirir
não só aspectos do sistema linguístico, mas também apropriar-se do sistema cultural da
sociedade envolvente representada no conto.
Referências
AUSTIN, John Langshaw. Quando dizer é fazer: palavras em ação. Porto Alegre: Artes
Médicas, 1990.
BARBOSA, Maria Aparecida. Léxico, produção e criatividade: processos do
neologismo. São Paulo: Global, 1981.
BARCELLOS, Maria Emília da Silva. “O dinamismo lexical: o dizer nosso de cada
dia”. In: AZEREDO, José Carlos (Org.). Língua Portuguesa em debate:
conhecimentos e ensino. Rio de Janeiro: Ed. Petrópolis, 2000.
BARTHES, Roland. O prazer do texto.São Paulo : Perspectiva, 1987.
BIDERMAN, Maria Tereza Camargo. “Os dicionários na contemporaneidade:
arquitetura, métodos e técnicas”. In: OLIVEIRA, A. M. P. P.; IZQUERDO, A. N.
(Org.). As ciências do léxico: lexicologia, lexicografia, terminologia. Campo
Grande: Ed. UFMS, 2001.
CABRÉ, Maria Tereza. Terminology: theory, methods and applications. Trad. de Janet
Ann DeCesaris. Amsterdan; Philadelphia: John Benjamins Publishing Company,
1998.
CALVINO, I. Seis propostas para o próximo milênio. Tradução de Ivo Barroso. 2 ed. 1ª
Reimp. São Paulo: Companhia das Letras. 1990.
CHEVALIER, Jean; GHEERBRANT, Alain. Dicionário de símbolos. Rio de Janeiro:
José Olympio, 1994.
1004