Congresos y Jornadas Didáctica de las lenguas y las literaturas. | Page 230

significado, proporciona o prazer de invadir o território linguístico (KRAMSCH, 1993) da língua-alvo. Perini (1995, p. 51), discutindo o trabalho com o léxico no ensino de língua, assevera que o processo não deve restringir-se a seus aspectos estritamente linguísticos, até porque no léxico de uma língua se cruzam não só informações fonético-gramaticais, mas também semânticas, pragmáticas e discursivas, de acordo com os modelos da língua que se fala e das experiências anteriores ou dos esquemas culturais do locutor. Com essas informações, pode-se constatar que aprender uma língua não é apenas aprender suas regras, mas ainda memorizar uma grande parte de seu léxico. Caminhando nessa direção, Zilles (2003, p. 5) considera que o conhecimento lexical leva ao desenvolvimento das habilidades dos alunos tanto em termos receptivos (leitura e compreensão oral) como produtivos (fala e escrita). Isso, segundo Conseil (2001, p. 151), na aprendizagem de uma segunda língua possibilita o diálogo de culturas, ou seja,  a capacidade para estabelecer uma relação entre a cultura de origem e a cultura estrangeira;  a sensibilidade cultural e a capacidade para identificar e usar estratégias variadas para estabelecer o contato com gentes de outras culturas;  a capacidade para desempenhar o papel de intermediário cultural entre a sua própria cultura e a cultura estrangeira e gerir eficazmente as situações de mal- entendidos e de conflitos interculturais;  a capacidade para ultrapassar as relações estereotipadas. Em síntese, o trabalho com o léxico de textos literários torna-se importante, uma vez que a literatura representa o imaginário e a construção do patrimônio linguístico- cultural, à medida que o texto literário não apenas representa, mimeticamente, as convenções sociais, assim como representa, simbolicamente, as experiências humanas manifestas na forma de sentir, pensar e agir na vida social. 3. O LÉXICO DO TEXTO LITERÁRIO NAS AULAS DE PORTUGUÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA 3.1 Algumas reflexões sobre o conto eciano Pelo fato de o conto-córpus ser um conto, uma narrativa curta, logo no início , são apresentados os elementos da trama e o conflito: a morte do rei, o sofrimento da rainha, a vulnerabilidade do pequeno príncipe e a presença dos inimigos. A partir desse ponto, surge a protagonista, que é construída lentamente a partir da imagem do filho, para depois ganhar contornos próprios. 995