Congresos y Jornadas Didáctica de las lenguas y las literaturas. | Page 414

Palabras clave: lectura – escritura - transversalidad – alfabetización académica–umbral Creemos que en el último año la Escuela Secundaria debería ocuparse particular- mente de brindar a los alumnos las herramientas discursivas necesarias para iniciar los estudios superiores. Esta posición está sostenida teóricamente por dos conceptos claves: umbral y alfabetización académica. Estos nos llevan a pensar esta etapa como una recon- figuración del espacio/tiempo, en las que se ponen en juego las estrategias y posibilida- des del alumno y del docente. Primera parada: El umbral Este concepto deviene de una investigación de la Doctora Ana Camblog en rela- ción con el umbral en la alfabetización inicial. Pensamos que -y como se sostiene en la investigación- la situación de umbral involucra todos aquellos pasajes educativos por los que deben transitar los alumnos. En este sentido, la Educación Secundaria no puede igno- rar que está frente a una “complejidad heterogénea y dinámica de prácticas en coexistencia conformando intricadas semiosferas que (…) tendrá que atender y a las que tendrá que res- ponder.” (Camblong y Fernández, 2011: 70) Por ello, desde la semiosfera escolar se de- ben configurar matrices dialógicas que permitan dar cuenta de los principales componen- tes del trabajo de alfabetización en dicha esfera. Éstas son, siguiendo la línea de Cam- blong, “matrices operativas concebidas como dispositivos potentes, constitutivos de se- miosis, procesadores de alternativas y variaciones lanzadas a los diversos desarrollos que los aprendizajes puedan/logren materializar.” (Op.cit., p.70) Estos dispositivos permiten traspasar las fronteras de las semiosferas particulares, es decir, propician el trabajo de tra- ducción que requiere un alumno que pasa –primero- de la esfera de la educación primaria a la secundaria y al que le urge habitar esa nueva esfera (la nueva escuela); a su vez estas mismas matrices generadas le permitirán otro trabajo de traducción cuando transite el pa- saje del secundario al nivel superior. Traspasar las fronteras significará que el alumno, en la dinámica de las construc- ciones semióticas y dialógicas, forme sus significados y sentidos interpretantes. Este pro- ceso de formación –no menor al momento de plantear teóricamente nuestro trabajo- se da toda vez que el alumno ingresa a una nueva institución escolar y en ese mundo/semiósfera se convierte en un extraño: su perfil semiótico/lingüístico entra en crisis cuando no res- ponde a lo que la institución “…pide ni a lo que (…) ha preparado para recibirlo y alfabe- tizarlo” (Camblong y Fernández, 2011:93) 414