Congresos y Jornadas Didáctica de las Lenguas y las Literaturas - 2 | Página 476
El análisis muestra que los abstracts presentan características comunes en cuanto a la situación, y que este nivel, junto al semántico
y funcional, se plasmarían en la selección de recursos léxicos. Una
primera aproximación revela un claro predominio de vocabulario
general seguido de un porcentaje menor de vocabulario académico
y un porcentaje bajo de términos técnicos así como una alta frecuencia de repeticiones. Por otra parte, el análisis de los textos en
términos de colocaciones muestra que en la mayoría de los mismos
el porcentaje de vocabulario en colocaciones supera al porcentaje de
vocabulario en la forma de ítems aislados.
Este análisis tiene claras implicancias didácticas: el hecho de que los
sujetos lectores sean hablantes nativos de español que estudian inglés
como LE unido a la relación asimétrica entre interlocutores producirá
probablemente dificultades en la lectura de este tipo de textos. Sin embargo, el tratamiento del léxico partiendo de la identificación de colocaciones y repeticiones frecuentes podría disminuir la carga cognitiva derivada de la presencia de un porcentaje elevado de piezas léxicas
generales desconocidas, facilitando, así, la comprensión lectora.
Este trabajo constituye un aporte original pues ofrece una nueva
perspectiva que contribuirá al desarrollo de programas de estudio y
materiales de enseñanza de inglés LE en el nivel superior que faciliten la comprensión lectora, lo cual redundará en una mejor formación académica de los futuros profesionales universitarios.
Bibliografía
Ackermann, K., Chen, Y.-H. The Academic Collocation List (ACL). Recuperado de
http://pearsonpte.com/wp-content/uploads/2014/07/AcademicCollocationList.pdf
462
Investigación y Práctica en Didáctica de las Lenguas