Congresos y Jornadas Didáctica de las Lenguas y las Literaturas - 2 | Página 476

El análisis muestra que los abstracts presentan características comunes en cuanto a la situación, y que este nivel, junto al semántico y funcional, se plasmarían en la selección de recursos léxicos. Una primera aproximación revela un claro predominio de vocabulario general seguido de un porcentaje menor de vocabulario académico y un porcentaje bajo de términos técnicos así como una alta frecuencia de repeticiones. Por otra parte, el análisis de los textos en términos de colocaciones muestra que en la mayoría de los mismos el porcentaje de vocabulario en colocaciones supera al porcentaje de vocabulario en la forma de ítems aislados. Este análisis tiene claras implicancias didácticas: el hecho de que los sujetos lectores sean hablantes nativos de español que estudian inglés como LE unido a la relación asimétrica entre interlocutores producirá probablemente dificultades en la lectura de este tipo de textos. Sin embargo, el tratamiento del léxico partiendo de la identificación de colocaciones y repeticiones frecuentes podría disminuir la carga cognitiva derivada de la presencia de un porcentaje elevado de piezas léxicas generales desconocidas, facilitando, así, la comprensión lectora. Este trabajo constituye un aporte original pues ofrece una nueva perspectiva que contribuirá al desarrollo de programas de estudio y materiales de enseñanza de inglés LE en el nivel superior que faciliten la comprensión lectora, lo cual redundará en una mejor formación académica de los futuros profesionales universitarios. Bibliografía Ackermann, K., Chen, Y.-H. The Academic Collocation List (ACL). Recuperado de http://pearsonpte.com/wp-content/uploads/2014/07/AcademicCollocationList.pdf 462 Investigación y Práctica en Didáctica de las Lenguas