Congresos y Jornadas Didáctica de las Lenguas y las Literaturas - 2 | Page 360
una competencia), este trabajo propone también la habilidad interacting, como clase que distingue entre actividades orientadas a desarrollar la comprensión y la pronunciación per se (consignas tipo
listen and repeat)60 y las que las integran en una dinámica interpersonal (consignas como discuss your ideas)61. Esta decisión se justifica,
además, en la consideración simultánea de las habilidades empleadas por la OACI para su descripción holística de los niveles de competencia operacional: comprehension, fluency, interaction, pronunciation, structure y vocabulary. (Tabla 1)
Para finalizar, otra variable analizada es la formulación de las
consignas, pues la cantidad de formas imperativas es un indicador
(no absoluto) de la complejidad de la tarea propuesta y del nivel de
conocimientos previos que debe tener el destinatario del texto.62
casos dudosos.
60
Clasificada como speaking-fluency (o pronunciation), según el caso.
61
62
346
Clasificada como interacting-interaction.
También se está desarrollando una taxonomía para precisar otros aspectos del empleo profesional del lenguaje que cada ejercicio intenta mejorar: actos de habla de interés operacional (establecer contacto, solicitar autorizaciones, colacionar, etc.) y competencias metacomunicativas (identificar
usos no fraseológicos [plain language/English], identificar acentos/variedades
dialectales, desarrollar conciencia de las ambigüedades, etc.).
Investigación y Práctica en Didáctica de las Lenguas