Congresos y Jornadas Didáctica de las Lenguas y las Literaturas - 2 | Page 341

ras de la intercomprensión de textos en francés, español, portugués e italiano relacionados a problemáticas ambientales, como así también las consideraciones metodológicas para el desarrollo de la escritura en lengua materna de textos con significación social. Palabras clave: intercomprensión, didáctica, lectura y escrituraeducación secundaria Introducción El presente trabajo se enmarca en el proyecto actualmente en curso, Enfoques Plurales en la Escuela Secundaria. Impactos de la intercomprensión en lenguas romances en el desarrollo de las capacidades lingüístico-discursiva e intercultural en adolescentes escolarizados. Etapa II (Secyt-UNC 2014-2015), del equipo InterRom54 de la Facultad de Lenguas de la UNC. Inscriptos en el ámbito de la didáctica del plurilingüismo, los diversos proyectos llevados adelante por el equipo desde hace más de una década, apuntan a la investigación y a la producción de materiales didácticos que posibiliten el desarrollo de estrategias de lectura plurilingüe y promuevan al mismo tiempo la competencia plurilingüe y pluricultural. Dichos proyectos permitieron posicionar la intercomprensión en lenguas romances en distintos espacios curriculares y extracurriculares en grado, posgrado y extensión en nuestra facultad y en otras unidades académicas. 54 El equipo InterRom está integrado por docentes-investigadores de español, francés, italiano y portugués de las carreras de grado de la Facultad de Lenguas, UNC. Las investigaciones del equipo iniciaron en el año 2000 y han dado lugar a numerosas publicaciones y participaciones en eventos científicos. Investigación y Práctica en Didáctica de las Lenguas 327