Congresos y Jornadas Didáctica de las Lenguas y las Literaturas - 1 | Page 503
Corregir como saber hacer práctico
Los docentes coincidieron en que aprendieron a corregir haciéndolo. Nueve de los docentes señalaron la ausencia del objeto de enseñanza “corrección” en su formación específica, pese a haberse recibido de profesores con diferentes orientaciones, en el nivel universitario o terciario. Otros dos docentes (entrevistas 11 y 12), cuya formación es la de Licenciatura en Letras, atribuyeron la falta de preparación al hecho de no haber cursado carreras de profesorados, y
asumieron que el tema es objeto de estudio en materias pedagógicas o didácticas.
El empleo de lexemas complejos con significados figurados para
describir este saber da cuenta del hecho de tener que resolver un
hacer para el que no se posee una preparación previa: “me largué así
a la pileta, como uno dice” (entrevista 1), “llegué a los ponchazos” (entrevista 6), “sobre la marcha” (entrevista 11), “[aprendí a corregir] en
la cancha” (entrevista 12). Las cuatro expresiones implican una experiencia adquirida en el transcurso de la actividad; la forma en que
se lo dice, mediante frases hechas figuradas y coloquiales, transmite poca valorización por este saber propio de la experiencia docente.
Seis docentes indicaron que aprendieron a corregir imitando
modelos y prácticas de otros profesores, sean estos los profesores
que han corregido sus trabajos durante algún momento de la formación o bien los colegas (los pares) de los que han aprendido durante el ejercicio profesional.
Corregir es percibido como un saber hacer no enseñado durante
la formación docente, pero aprendido por los docentes para la práctica, sea de un colectivo de otros docentes que los corrigieron cuan-
Investigación y Práctica en Didáctica de las Lenguas
487