Congresos y Jornadas Didáctica de las Lenguas y las Literaturas - 1 | Page 361
ginal. Este es uno de los procesos históricos que denominaré ‘la
revaloración funcional de las categorías’. (…) Al actuar desde
perspectivas diferentes, y con diferentes poderes sociales para
objetivar sus respectivas interpretaciones, los individuos llegan
a diferentes conclusiones y las sociedades elaboran consensos
diferentes. La comunicación social constituye tanto un riesgo
empírico como una referencia al mundo (Sahlins, 2008: 10-11).
Si a la hora de objetivar sus interpretaciones de las cosas, las referencias, los actores las volvemos a significar de una manera distinta a las categorías antes utilizadas por las sociedades, acción
para la que “…la metáfora, la analogía, la abstracción, la especialización: todos los tipos de improvisaciones semánticas son inherentes
a la actualización cotidiana de la cultura con la posibilidad de hacerse generales o unánimes por su aceptación sociológica en el orden vigente” (Sahlins, 2008:11); las zonas de los dichos de docentes y
alumnos que condensan significados compartidos sobre la enseñanza de la lengua y la literatura, la lectura y la escritura, creo que
pueden ser leídas en esas claves interpretativas. Pareciera que, también siguiendo con Sahlins, algo ocurre en la “realidad” del aula en
tanto los significados irrumpen con una marca de un yo testigo y
protagonista del hecho educativo, de esas prácticas de enseñanza
de la lengua y la literatura, de la lectura y la escritura. No obstante,
como explica Sahlins no se tiene la ventaja de nombrar a la cosas
realmente como son, de hecho ya señalé que no adscribo a esa ilu sión realista, sino que los nuevos modos de nombrar pueden darse
en tanto sean inteligibles, en tanto “el viejo sistema se proyecta hacia el futuro en sus nuevas formas” (2008: 12). Volviendo a los ejemplos anteriores si se reitera en las prácticas de enseñanza la opción
Investigación y Práctica en Didáctica de las Lenguas
345