Congresos y Jornadas Didáctica de las Lenguas y las Literaturas - 1 | Page 361

ginal. Este es uno de los procesos históricos que denominaré ‘la revaloración funcional de las categorías’. (…) Al actuar desde perspectivas diferentes, y con diferentes poderes sociales para objetivar sus respectivas interpretaciones, los individuos llegan a diferentes conclusiones y las sociedades elaboran consensos diferentes. La comunicación social constituye tanto un riesgo empírico como una referencia al mundo (Sahlins, 2008: 10-11). Si a la hora de objetivar sus interpretaciones de las cosas, las referencias, los actores las volvemos a significar de una manera distinta a las categorías antes utilizadas por las sociedades, acción para la que “…la metáfora, la analogía, la abstracción, la especialización: todos los tipos de improvisaciones semánticas son inherentes a la actualización cotidiana de la cultura con la posibilidad de hacerse generales o unánimes por su aceptación sociológica en el orden vigente” (Sahlins, 2008:11); las zonas de los dichos de docentes y alumnos que condensan significados compartidos sobre la enseñanza de la lengua y la literatura, la lectura y la escritura, creo que pueden ser leídas en esas claves interpretativas. Pareciera que, también siguiendo con Sahlins, algo ocurre en la “realidad” del aula en tanto los significados irrumpen con una marca de un yo testigo y protagonista del hecho educativo, de esas prácticas de enseñanza de la lengua y la literatura, de la lectura y la escritura. No obstante, como explica Sahlins no se tiene la ventaja de nombrar a la cosas realmente como son, de hecho ya señalé que no adscribo a esa ilu sión realista, sino que los nuevos modos de nombrar pueden darse en tanto sean inteligibles, en tanto “el viejo sistema se proyecta hacia el futuro en sus nuevas formas” (2008: 12). Volviendo a los ejemplos anteriores si se reitera en las prácticas de enseñanza la opción Investigación y Práctica en Didáctica de las Lenguas 345