Congresos y Jornadas Didáctica de las Lenguas y las Literaturas - 1 | Page 206

leitura, utilizamos a proposta de aulas interativas de leitura (CICUREL 1992) ressignificadas por Leurquin (2001, 2014, 2015). Quanto ao ensino e aprendizagem da escrita, ancoramo-nos nos estudos de Schneuwly e Dolz (2004) para tratar das sequências didáticas. Em se tratando da análise linguística, recorremos às orientações da gramática funcionalista, conforme Moura Neves. Palavras-chave: leitura; escrita; material didático. 1. Introdução Tratar da leitura e da escrita no material didático de português língua estrangeira remete a muitos caminhos. O que eu escolhi tem início no próprio curso de português, espaço onde tudo acontece, percorre a discussão sobre a formação do professor, pois é o ponto mais problemático, porque dele dependem muitas opções, e tem assento principal no processo de produção e de análise do material didático. O curso Português língua estrangeira: língua e cultura brasileira acontece desde 2012 na Universidade Federal do Ceará, sob responsabilidade do Departamento de Letras Vernáculas, em parceria com a Pró-reitora de extensão e com a Coordenadoria de Assuntos Internacionais. As aulas acontecem no turno noturno, de acordo com o calendário universitário desta instituição. Ele possui uma carga horária de três horas semanais e atende a estudantes da graduação e da pós-graduação. Os professores que dele fazem parte, sob a minha coordenação e orientação, são jovens pesquisadores da pósgraduação com pesquisas na área e estagiários do Curso de Letras, que optaram por fazer uma parte do estágio de regência na sala de aula de português para estrangeiros (ver LEURQUIN, 2014, 2015). 190 Investigación y Práctica en Didáctica de las Lenguas