Congresos y Jornadas Didáctica de las Lenguas y las Literaturas - 1 | Page 206
leitura, utilizamos a proposta de aulas interativas de leitura (CICUREL 1992) ressignificadas por Leurquin (2001, 2014, 2015). Quanto
ao ensino e aprendizagem da escrita, ancoramo-nos nos estudos de
Schneuwly e Dolz (2004) para tratar das sequências didáticas. Em
se tratando da análise linguística, recorremos às orientações da
gramática funcionalista, conforme Moura Neves.
Palavras-chave: leitura; escrita; material didático.
1. Introdução
Tratar da leitura e da escrita no material didático de português língua
estrangeira remete a muitos caminhos. O que eu escolhi tem início no
próprio curso de português, espaço onde tudo acontece, percorre a discussão sobre a formação do professor, pois é o ponto mais problemático, porque dele dependem muitas opções, e tem assento principal no
processo de produção e de análise do material didático.
O curso Português língua estrangeira: língua e cultura brasileira
acontece desde 2012 na Universidade Federal do Ceará, sob responsabilidade do Departamento de Letras Vernáculas, em parceria com
a Pró-reitora de extensão e com a Coordenadoria de Assuntos Internacionais. As aulas acontecem no turno noturno, de acordo com o
calendário universitário desta instituição. Ele possui uma carga horária de três horas semanais e atende a estudantes da graduação e
da pós-graduação. Os professores que dele fazem parte, sob a minha coordenação e orientação, são jovens pesquisadores da pósgraduação com pesquisas na área e estagiários do Curso de Letras,
que optaram por fazer uma parte do estágio de regência na sala de
aula de português para estrangeiros (ver LEURQUIN, 2014, 2015).
190
Investigación y Práctica en Didáctica de las Lenguas