Argus Books Online Magazine Argus Books Online Magazine #10 | Page 118

„E, znaš; ono bato! Treba da se sakriješ u kujnici, pa kada ona, bato, počne da se svlači, a ti - buf, pa je uplašiš! Onda će ona da izleti napolje. Znaš bato, onako golišava! A mi ćemo da se sakrijemo medju groždje, da je vidimo.“ Ta ideja mi se nije ni malo svidjala. Nekako mi je na posredan način nagovestila da ćemo na taj način ugroziti njenu „devojačku čast“, a ja nikako nisam želeo da prihvatim da „devojačka čast“ postoji. Medjutim, pritisnut od ostalih složio sam se. Ankica se redovno prala i presvlačila u rano popodne, pre nego bi mama došla kući. A to je obično bilo vreme kada je Tata ustajao iz kreveta. Tata je bio urednik u telegrafskoj Agenciji Avala. Naš šofer Čika Steva je dolazio po njega oko četiri popodne, a vraćao ga kući tek u zoru. Tata je legao oko osam, kada bi mama otišla u školu i onda je spavao do tri. Tog dana, već oko podne, uvukao sam se u Ankicinu kujnicu i popeo se na kredanac koji je stajao iznad šporeta. Tu sam se sakrio iza onih šareno oslikanih, plehanih štanicli za brašno šećer, čaj, so i raznorazne začine. Bio je to tesan prostor i nije mi bilo lako da se uglavim izmedju zida i štanicli. Čekanje je bilo iscrpljujuće, a mirisi začina su me izazivali da kijam. Zato sam disao na usta. I noge su mi trnule, a nemogućnost da se pomeram ubrzo se pretvorila u pravu muku. Kada sam već bio na kraju snage čuo sam vrata. Pomerio sam se tek koliko je bilo potrebno da izmedju dve štanicle, one sa brašnom i one sa šećerom, provirim. Ankica, potpuno nesvesna da je neko posmatra, ležerno je svukla svoju višeslojnu bluzu, zatim je počela da otpertlava neke široke zavoje koji su sputavali dojke da samostalno krenu nekim svojim putem. I onda, kada je zavoj najzad spao, te ogromne bele lopte su se prosule! U mom užasu kada sam ugledao kakvim moćnim oružjem ona raspolaže, ja sam se podigao, izgubio ravnotežu, gurnuo šećer, brašno, so, kafu, neke kekse i začine koji su se srušili prvo na šporet, a onda se uz puno buke otkotrljali na patos. Za njima sam i ja poleteo. Nažalost, ja nisam stigao do patosa, već sam ostao na usijanom šporetu. Kako se desilo da sam baš licem sleteo na užarenu plotnu, nikada nisam uspeo da rekonstruišem! Ali moj obraz, moj desni obraz, je ostao da se prži pored velikog lonca u kojem se grejala voda za njeno pranje. I dok sam ja ostao u zasluženom paklu da ispaštam svoj greh, Ankica je izletela iz kujnice pravo u baštu gde ju je dočekao razdragani pljesak mojih drugara. Kako mi je Mišić kasnije ispričao, to je bio nezaboravan doživljaj. Polugola princeza je trčala i vrištala: „Djavao, djavao!“ dok su joj sise obletale oko struka i šamarale je čak po ledjima. Tek je moje zapomaganje dozvalo Cimbala u kujnicu. Skinuo me je sa šporeta i izneo napolje. Tada sam valjda izgubio svest. Kako su mi drugovi ispričali, Tata je izjurio napolje u pidžami, strpao me u auto i odvezao u bolnicu. Za divno čudo, taj užasni incident nije imao nikakvih posledica po mir u kući. Jedino su Tata i Mama imali poduži razgovor na francuskom. Iz maminog glasa se osećao led, ali koji su njeni argumenti bili, n