ISBN 0124-0854
N º 185 Marzo de 2012
El 26 de enero de 1837 había sido un día rutinario para el anciano aristócrata Heckern , holandés errante por todas las capitales europeas y quien concluía su carrera como augusto embajador ante el Zar de todas las Rusias . Llamaron a la puerta de su palacio situado sobre uno de los elegantes canales que atraviesan como espejos las avenidas de San Petersburgo y el criado le entregó una carta . Era un sobre lacrado y la firma del remitente , reconocible . Había sido escrita en el idioma internacional de aquel tiempo : desde Bolívar hasta Pushkin y el zar Nicolás I , todas las figuras ilustres de Europa y América del Sur escribían y hablaban la lengua francesa . El anciano debió tomar asiento para tranquilizarse . Curtido en mil enredos , con una intuición del momento para las azarosas artimañas que eran el abecedario escurridizo de los salones aristocráticos , el barón Heckern leyó , conteniendo las emociones y guardando distancia para calcular con precisión los efectos que pudiera acarrearle la carta inesperada :
Monsieur Baron Permítame hacerle el resumen de lo que ha pasado . Hace tiempo que estaba enterado de la conducta de su hijo , y no podía permanecer indiferente . Me pareció adecuado adoptar el papel de observador , listo a intervenir cuando lo estimara conveniente . Un incidente que en otra
Iliá Repin , Duelo de Yevgueni Oneguin y Vladimir Lenski , 1899 , acuarela , tinta china y pigmento de plomo blanco sobre papel , 29.3 × 39.3 cm , Museo Pushkin .
circunstancia me hubiera irritado me dio el chance de tomar cartas en el asunto : recibí tres cartas anónimas . Sentí que el momento había llegado y lo aproveché . Usted conoce lo demás : obligó a Monsieur su hijo a jugar un papel tan despreciable , que mi mujer , sorprendida por una actitud tan vil e infame , no hizo otra cosa sino burlarse , y la disposición que hubiera podido tener hacia una poderosa pasión se volvió un helado desprecio y la más merecida repugnancia .
Debo confesar Monsieur Barón que el papel desempeñado por usted ha sido indigno . Usted , el representante de un rey , usted ha sido el alcahuete de Monsieur , su hijo . Parece que toda la conducta de él ( superficial por lo demás ) ha sido dirigida por usted . Probablemente ha sido