Agenda Cultural UdeA - Año 2004 ABRIL | Page 25

ISBN 0124-0854
N º 98 Abril 2004 noche robaba motos , y sólo se da cuenta de que eso estaba mal cuando un día va a transmitir una válida de automovilismo y de pronto el presidente de la Liga le dice que por favor se retire que él no puede dejarlo de locutor . Ahí tomo el episodio , pero el tema es el de la doble moral , el de la insensibilidad , o la imposibilidad que tienen ciertas personas paré valorar éticamente lo que hacen en una sociedad como la nuestra donde todo es un enorme desorden social y moral . Así , el trabajo del cineasta y de todo aquel que tenga que ver con el arte narrativo es un trabajo que tiene que estar pensándolo continuamente , pero también hay que narrarlo . Lo importante entonces es esa f . " traducción ", es convertir los conceptos en " episodios ", Cuando hicimos La vendedora de rosas nos dimos cuenta que el sacol era el elemento que nos permitía hacer un cuento realista inspirado en uno maravilloso , porque el cuento de Andersen , como lo analiza Vladimir Propp , es un cuento de transformaciones maravillosas . Eso en el cine realista es muy difícil , porque nadie lo cree . Basándonos en los símbolos nos dimos cuenta de que el sacol era un elemento de la realidad , pero que los niñas lo consumían para producir asociaciones mentales . Resulta que en el cuento de Andersen el elemento maravilloso es el fuego . La niña prende los fosforitos e inmediatamente empiezan a hacerse posibles las alucinaciones . De pronto ve que una pared se vuelve invisible , entra a una fiesta y tiene una cantidad de alucinaciones hasta que par fin alucina que la
abuelita se inclina y , como si fuera una estrella fugaz , la lleva al ciela , al verdadero cielo de la muerte . En el proceso de adaptación teníamos que encontrar un elemento que también fuera fuego , y resulta que el sacol , que produce las alucinaciones en los niños de la calle en Medellín , también es fuego . Como yo tengo que convertir ese concepto en un episodio en la película , entonces empiezo a buscarlo , por ejemplo , a veces me encuentro con lo que me lo cuentan los niños o lo veo cuando los palicías cogen a los " pelaítos " de la 70 [ calle de Medellín 1 que venden droga y no les requisan la droga , sino que les quiebran las botellas de sacol y se las prenden ; en ese mamento yo logro traducir el concepto en episodio . El policía que los detiene dice : " miren , es que yo no quiero que ustedes metan eso porque vean como se van a volver ", y le prende fuego a las botellas de sacol . Entonces yo tengo que convertir eso en un episodio , no puedo simplemente decir que el sacol viene de la gasolina y se prende si le echan fuego , no , hay que prenderlo realmente . Me encontré otro episodio similar . En la madrugada , a las tres o cuatro de la mañana , los niños de la calle -los únicos que están despiertos- , se ponen a escribir sobre el suela las nombres con sacol o pintar corazones porque están con la novia y les prenden luego . Pero ese episodio no llegó al argumento . Es decir , uno busca en ese cajón enorme de la historia y hay algunos episodios que entran al argumento , pero no todos tienen que entrar . Esto muestra que cuando uno está trabajando