2017 Concert Series St. John Passion | Page 8

Evangelist Er sprach :
Petrus Ich bin ’ s nicht .
Evangelist Es stunden aber die Knechte und Deiner und hatten ein Kohlfeu ’ r gemacht ( denn es war kalt ) und wärmeten sich . Petrus aber stund bei ihnen und wärmete sich . Aber der Hohepriester fragte Jesum um seine Jünger und um seine Lehre . Jesus antwortete ihm :
Jesus Ich habe frei , öffentlich geredet für der Welt . Ich habe allezeit gelehret in der Schule und in dem Tempel , da alle Juden zusammenkommen , und habe nichts im Verborgenen geredt . Was fragest du mich darum ? Frage die darum , die gehöret haben , was ich zu ihnen geredet habe ! Siehe , dieselbigen wissen , was ich gesaget habe .
Evangelist Als er aber solches redete , gab der Diener einer , die dabeistunden , Jesu einen Backenstreich und sprach :
Diener Solltest du dem Hohenpriester also antworten ?
Evangelist Jesus aber antwortete :
Jesus Hab ich übel geredt , so beweise es , daß es böse sei , hab ich aber recht geredt , was schlägest du mich ?
Evangelist He said :
Peter I am not .
Evangelist The soldiers and servants stood around and they had made a coal fire ( for it was cold ) and warmed themselves . Peter however stood with them and warmed himself . But the high priest questioned Jesus about His disciples and about His teachings . Jesus answered him :
Jesus I have freely and openly spoken before the world . I have taught all the time in the synagogue and in the temple , where all Jews gather , and I have said nothing in secret . Why do you ask me about this ? Ask those about it , who have heard what I said to them ! Behold , these same people know what I have said .
Evangelist As He was saying this , however , one of the servants who stood by gave Jesus a blow on his cheek and said :
Servant Is this how you answer the high priest ?
Evangelist Jesus however answered :
Jesus If I have spoken ill , then make it known that it is ill spoken ; however if I spoke rightly , why do you strike Me ?
Bach interrupts the story of Peter ’ s denial ( partly borrowed from St . Matthew ’ s gospel ) with a soul-searching chorale ( No . 11 ). He bestows a sense of grief and strain upon it by his use of high key and an edgy spacing of the voices . The melody is by Heinrich Isaac ( 1445-1517 ).
11 . Choral Wer hat dich so geschlagen , Mein Heil , und dich mit Plagen So übel zugericht ’? Du bist ja nicht ein Sünder Wie wir und unsre Kinder , Von Missetaten weißt du nicht . Ich , ich und meine Sünden , Die sich wie Körnlein finden
11 . Chorale Who has struck You thus , my Saviour , and with torments so evilly used You ? You are not at all a sinner like us and our children , You know nothing of transgressions . I , I and my sins , that can be found like the grains
8