04_CREMONA_2025 | QUALIFICATION RULES

TRACK FACTS

FLAGS & LIGHTS

WHITE FLAG: Rain in some areas. BANDIERA BIANCA: pioggia in alcune sezioni della pista

GREEN FLAG: The track is clear. BANDIERA VERDE: la pista è libera.

BLUE FLAG: Tells a rider he is about to be overtaken. BANDIERA BLU: comunica a un pilota che sta per essere sorpassato.

RED FLAG AND RED LIGHTS: Stops a race or session for an interruption. Riders must return slowly to the pits. BANDIERA ROSSA E LUCI ROSSE: fermano una gara o una sessione per un’interruzione. I piloti devono tornare lentamente ai box.

A SINGLE YELLOW FLAG: Indicates that there is danger ahead. Overtaking is not permitted. UNA SOLA BANDIERA GIALLA: indica che c’è un pericolo più avanti. Non è consentito sorpassare.

BLACK FLAG: The rider who receives it must stop at the pits at the end of the current lap. BANDIERA NERA: il pilota che la riceve deve fermarsi ai box alla fine del giro in corso.

YELLOW AND RED STRIPED FLAG: Adhesion on this section of the track could be adversely affected by any reason other than rain. BANDIERA A STRISCE GIALLE E ROSSE: l’aderenza su questa sezione della pista potrebbe essere influenzata negativamente da qualsiasi motivo diverso dalla pioggia.

BLACK FLAG WITH ORANGE DISK: Shown together with the rider ’s number. It means his motorcycle has mechanical problems likely to endanger himself or others. BANDIERA NERA CON DISCO ARANCIONE: mostrata insieme al numero del pilota. Significa che la sua moto ha problemi meccanici che potrebbero mettere in pericolo lui e gli altri.

WHITE FLAG WITH DIAGONAL RED CROSS : Drops of rain on this specific section of the track affecting the track surface. BANDIERA BIANCA CON CROCE ROSSA DIAGONALE: gocce di pioggia su questa specifica sezione della pista, che influenzano la superficie della pista stessa.

CHEQUERED FLAG: Indicates the finish of races or practice sessions. BANDIERA A SCACCHI: indica la fine delle gare o delle sessioni di prove.

POINTS SCORING RULES

ITA

ENG

There is a consistent points scoring system across all categories inside the WorldSBK paddock, with regard to what are considered ‘full races.’ For a full race the points will be allocated to each rider on a reducing sliding scale. That translates to 25 points for a win, 20 for second, 16 for third, 13 for fourth, 11 for fifth and ten for sixth, right down to one point for 15th. In the ten-lap Tissot-Superpole races points are awarded in the range of 12 for a win, 9 for second, 7 for third, 6 for fourth and then one point less each time down to ninth place.

Esiste un sistema di punteggio unico in tutte le categorie all’interno del paddock WorldSBK, per quanto riguarda quelle che vengono considerate “gare complete”. Per una gara completa, i punti saranno assegnati a ciascun pilota su una scala mobile decrescente . Ciò si traduce in 25 punti per il vincitore, 20 per il secondo, 16 per il terzo, 13 per il quarto, 11 per il quinto e dieci per il sesto, fino a un punto per il 15°. Nelle gare Tissot-Superpole di dieci giri, i punti vengono assegnati nell’intervallo di 12 per una vittoria, 9 per il secondo, 7 per il terzo, 6 per il quarto e poi un punto in meno per ogni posizione, fino al nono posto.

QUALIFICATION RULES

As per last year ’s initiative, for the WorldSSP, WorldSSP300 and WorldWCR classes Tissot Superpole qualifying will take place on Friday, with each Race One scheduled on Saturday. The fastest laps set in Race One will then be used to allocate the top nine grid places for Race Two on Sunday.

Secondo una decisione presa l’anno scorso, per le classi WorldSSP, WorldSSP300 e WorldWCR le qualifiche Tissot Superpole si svolgeranno il venerdì, con ogni Gara Uno programmata per sabato. I giri più veloci stabiliti in Gara Uno saranno poi utilizzati per assegnare i primi nove posti in griglia per la Gara Due di domenica.

Nelle classi WorldSBK, WorldSSP e WorldSSP300 ogni pilota deve ottenere un tempo sul giro durante la/e sessione/i di qualificazione almeno pari al 105% di quello del pilota più veloce. Nel Campionato WorldWCR le pilote devono stabilire un tempo che sia inferiore del 110% rispetto a quello del pilota più veloce.

In the WorldSBK, WorldSSP and WorldSSP300 classes each rider must achieve a lap time during the qualifying session(s) at least equal to 105% of the fastest rider. In the WorldWCR Championship the riders must now set a time within 110% of the fastest rider.

50 OFFICIAL PROGRAMME

2024 RESULTS CREMONA CIRCUIT

52 OFFICIAL PROGRAMME PADDOCK SHOW SCHEDULE

All sessions and races will have a live commentary at the Paddock Show

The Paddock Show schedule could be subject to changes

FRIDAY 02 MAY Timing

On Stage Activity

A Question of WorldSBK : Quiz Game

10:15

10:00

WorldWCR Rider Chat Show

12:25

12:10

Team Mate Challenge

12:30

12;40

13:00

A Question of WorldSBK : Quiz Game

13:20

13:35

WorldSBK Rider Chat Show

13:20

WorldSSP Rider Chat Show

13:45

13:30

17:00

16:50

Fairings Off: A closer look at the six WorldSBK manufacturers

17:20

WorldWCR Opening Day Show

17:10

17:45

17:30

WorldSBK , WorldSSP Opening Day Show

SATURDAY 03 MAY

10:00

10:20

A Question of WorldSBK : Interactive Quiz Game

WorldWCR Race 1 Podium Show WorldSSP Race 1 Podium Show WorldSBK Race 1 Podium Show

IMMEDIATELY AFTER RACE IMMEDIATELY AFTER RACE IMMEDIATELY AFTER RACE

WorldWCR Race 2 Podium Show WorldSBK Race 2 Podium Show WorldSSP Race 2 Podium Show

IMMEDIATELY AFTER RACE IMMEDIATELY AFTER RACE IMMEDIATELY AFTER RACE

WELCOME TO THE PADDOCK SHOW 59

AUTOGRAPH

FAST TRACK

Take this page of your programme to the signing sessions at the Paddock Show and jump to the front of the queue for autographs!

PAGE