TRACK FACTS FLAGS & LIGHTS
TRACK FACTS FLAGS & LIGHTS
OFFICIAL PROGRAMME
GREEN FLAG: The track is clear. BANDEIRA VERDE: a pista está livre.
BLUE FLAG: Shown to a rider about to be overtaken. BANDEIRA AZUL: indica ao piloto que está prestes a ser ultrapassado.
A SINGLE YELLOW FLAG: indicates that there is danger ahead, no overtaking. UMA ÚNICA BANDEIRA AMARELA: assinala perigo mais à frente. A ultrapassagem não é permitida.
YELLOW FLAG: Waved at each row of the grid, indicating a delay. BANDEIRA AMARELA: acenada em cada fila da grelha, indica um atraso do procedimento de partida.
TWO YELLOW FLAGS: Indicates that there is a hazard wholly or partly blocking the track. The riders must slow down and be prepared to stop. DUAS BANDEIRAS AMARELAS: indicam que existe um perigo que bloqueia total ou parcialmente a pista. Os pilotos devem abrandar e estar preparados para parar.
YELLOW AND RED STRIPED FLAG: Adhesion on this section of the track could be adversely affected by any reason other than rain. BANDEIRA COM RISCAS AMARELAS E VERMELHAS: a aderência nesta secção da pista pode ser afetada negativamente por qualquer razão que não seja a chuva.
WHITE FLAG WITH DIAGONAL RED CROSS: Drops of rain on this specific section. BANDEIRA BRANCA COM CRUZ VERMELHA NA DIAGONAL: presença de gotas de chuva numa secção específica da pista.
WHITE FLAG: Rain at some sectors. BANDEIRA BRANCA: chuva em algumas zonas.
RED FLAG AND RED LIGHTS: The race or practice is being interrupted. Riders must return slowly to the pits. BANDEIRA VERMELHA E LUZES VERMELHAS: a corrida, ou sessão de treino, está interrompida. Os pilotos devem regressar lentamente às boxes.
BLACK FLAG: Used to convey instructions to a specific rider, together with his number. The rider must stop at the pits. BANDEIRA PRETA: é utilizada para transmitir instruções a um determinado piloto, juntamente com o seu número. Esse piloto deve parar nas boxes.
BLACK FLAG WITH ORANGE DISK: Used to convey instructions to one specific rider, with his number. It means his motorcycle has mechanical problems likely to endanger himself or others. He must immediately leave the track. BANDEIRA PRETA COM DISCO LARANJA: é utilizada para transmitir instruções a um determinado piloto, juntamente com o seu número. Significa que a sua moto tem problemas mecânicos que podem colocar em risco a sua segurança ou a dos outros pilotos e comissários. Esse piloto deve abandonar imediatamente a pista.
CHEQUERED FLAG: To finish races or practice sessions. BANDEIRA AXADREZADA: indica o final da corrida ou sessão de treinos
52