9 از تعليمهاي مختلف و غريب از جا برده مشويد ، زيرا بهتر آن است كه دل شما به فيض استوار شود و نه به خوراكهايي كه آناني كه در آنها سلوك نمودند ، فايده نيافتند.
10 مذبحي داريم كه خدمت گذاران آن خيمه ، اجازت ندارند كه از آن بخورند. 11 زيرا كه جسدهاي آن حيواناتي كه رئيس ك َه�ن َه خون آنها را به قدس الاقداس براي گناه مي ب�ر�د ، بيرون از لشكرگاه سوخته مي شود.
12 بنابراين ، عيسي نيز تا قوم را به خون خود تقديس نمايد ، بيرون دروازه عذاب كشيد.
13 لهذا عار بر او گرفته ، بيرون از لشكرگاه به سوي او برويم. 14 زانرو كه در اينجا شهري باقي نداريم بلكه آينده را طالب هستيم.
15 پس بوسيلة او قربان ِي تسبيح را به خدا بگذرانيم ، يعني ثمرة لبهايي را كه به اسم او معترف باشند.
16 لكن از نيكوكاري و خيرات غافل مشويد ، زيرا خدا به همين قرباني ها راضي است. 17 مرشدان خود را اطاعت و انقياد نماييد زيرا كه ايشان پاسباني جانهاي شما را مي كنند ، چونكه حساب خواهند داد تا آن را به خوشي بجا آورند ، زيرا كه اين شما را مفيد نيست.
18 براي ما دعا كنيد زيرا ما را يقين است كه ضمير خالص داريم و مي خواهيم در هر امر رفتار نيكو نماييم. 19 و بيشتر التماس دارم كه چنين كنيد تا زودتر به نزد شما باز آورده شوم.
20 پس خداي سلامتي كه شبان اعظم گوسفندان يعني خداوند ما عيسي را به خون عهد ابدي از مردگان برخيزانيد ، 21 شما را در هر عمل نيكو كامل گرداند تا ارادة او را بجا آوريد و آنچه منظور نظر باشد ، در شما بعمل آو�ر�د بوساطت عيسي مسيح كه او را تا بادالآباد جلال باد. آمين.
22 لكن اي برادران از شما التماس دارم كه اين كلام نصيحت آميز را متحم�ل شويد زيرا مختصري نيز به شما نوشته ام.
23 بدانيد كه برادر ما تيموتاؤس رهايي يافته است و اگر زود آيد ، به ا ّتفاق او شما را ملاقات خواهم نمود. 24 همة مرشدان خود و جميع مقد�سين را سلام برسانيد ؛ و آناني كه از ايتاليا هستند ، به شما سلام مي رسانند. 25 همگ ِي شما را فيض باد. آمين
.
نه به ناله
965