29
6 فقيري كه در كاملي�ت خود سلوك نمايد ، بهتر است از كج روندة دو راه اگر چه دولتمند باشد.
7 هر كه شريعت را نگاه دارد پسري حكيم است ، اما م�صاح ِب م�س� ِرفان ، پدر خويش را رسوا مي سازد.
8 هر كه مال خود را به ربا و سود بيفزايد ، آن را براي كسي كه بر فقيران ترح�م نمايد ، جمع مي نمايد. 9 هر كه گوش خود را از شنيدن شريعت برگرداند ، دعاي او هم مكروه مي شود.
10 هر كه راستان را به راه بد گمراه كند به حفرة خود خواهد افتاد ، اما صالحان نصيب نيكو خواهند يافت.
11 مرد دولتمند در نظر خود حكيم است ، اما فقير خردمند او را تفتيش خواهد نمود.
12 چون عادلان شادمان شوند ، فخرعظيم است ؛ اما چون شريران برافراشته شوند ، مردمان خود را مخفي مي سازد.
13 هركه گناه خود را بپوشاند ، برخوردار نخواهد شد ؛ اما هر كه آن را اعتراف كند و ترك نمايد رحمت خواهد يافت. 14 خوشابحال كسي كه دائم ًا مي ترسد ، اما هر كه دل خود را سخت سازد به بلا گرفتار خواهد شد.
15 حاكم شرير بر قوم مسكين ، مثل شير غر ّنده و خرس گردنده است.
16 حاكم ناقص العقل بسيار ظلم مي كند ، اما هركه از رشوه نفرت كند عمرخود را درازخواهد ساخت. 17 كسي كه متحم�ل بار خون شخصي شود ، به هاويه مي شتابد. زنهار كسي او را باز ندارد.
18 هر كه به استقامت سلوك نمايد ، رستگار خواهد شد ؛ اما هر كه در دو راه كج رو باشد در يكي از آنها خواهد افتاد. 19 هر كه زمين خود را زرع نمايد از نان سير خواهد شد ، اما هر كه پيروي باطلان كند از فقر سير خواهد شد. 20 مرد امين بركت بسيارخواهد يافت ، اما آنكه در پي دولت مي شتابد بي سزا نخواهد ماند.
21 طرفداري نيكو نيست ، و به جهت لقمه اي نان ، آدمي خطاكار مي شود.
22 مرد تنگ نظر در پي دولت مي شتابد و نمي داند كه نيازمندي او را درخواهد يافت.
23 كسي كه آدمي را تنبيه نمايد ، آخر ش ُكر خواهد يافت ، بيشتر از آنكه به زبان خود چاپلوسي مي كند. 24 كسي كه پدر و مادر خود را غارت نمايد و گويد گناه نيست ، مصاحب هلاك كنندگان خواهد شد. 25 مرد حريص نزاع را برمي انگيزاند ، اما هر كه بر خداوند توك ّل نمايد قوي� خواهد شد.
26 آنكه بر دل خود توك ّل نمايد احمق مي باشد ، اما كسي كه به حكمت سلوك نمايد نجات خواهد يافت. 27 هر كه به فقرا بذل نمايد محتاج نخواهد شد ، اما آنكه چشمان خود را بپوشاند لعنت بسيار خواهد يافت.
28 وقتي كه شريران برافراشته شوند ، مردم خويشتن را پنهان مي كنند ، اما چون ايشان هلاك شوند عادلان افزوده خواهند شد.
1 كسي كه بعد از تنبيه بسيار گردنكشي مي كند ، ناگهان منكسرخواهد شد و علاجي نخواهد بود.
2 چون عادلان افزوده گردند قوم شادي مي كنند ، اما چون شريران تس ّلط يابند مردم ناله مي نمايند.
3 كسي كه حكمت را دوست دارد ، پدرخويش را مسرور مي سازد ؛ اما كسي كه با فاحشه ها معاشرت كند اموال را تلف مي نمايد. 4 پادشاه ولايت را به انصاف پايدارمي كند ، اما مرد رشوه خوار آن را ويران مي سازد.
5 شخصي كه همساية خود را چاپلوسي مي كند ، دام براي پايهايش مي گستراند.
6 در معصيت مرد شرير دامي است ، اما عادل تر ّنم و شادي خواهد نمود. 7 مرد عادل دعو ِي فقير را درك مي كند ، اما شرير براي دانستن آن فهم ندارد.
8 استهزاكنندگان شهر را به آشوب مي آورند ، اما حكيمان خشم را فرو مي نشانند.
9 اگر مرد حكيم با احمق دعوي دارد ، خواه غضبناك شود خواه بخندد ، او را راحت نخواهد بود.
10 مردان خون ريز از مرد كامل نفرت دارند ، اما راستان سلامتي جان او را طالبند.
11 احمق تمامي خشم خود را ظاهرمي سازد ، اما مرد حكيم به تأخير آن را فرو مي نشاند.
12 حاكمي كه به سخنان دروغ گوش گيرد ، جميع خادمانش شريرخواهند شد.
13 فقير و ظالم با هم جمع خواهند شد ، و خداوند چشمان هردو ايشان را روشن خواهد ساخت. 14 پادشاهي كه مسكينان را به راستي داوري نمايد ، كرسي وي تا به ابد پايدارخواهد ماند.
15 چوب و تنبيه ، حكمت مي بخشد ، اما پسري كه بي لگام باشد ، مادر خود را خجل خواهد ساخت. 16 چون شريران افزوده شوند تقصير زياده مي گردد ، اما عادلان ، افتادن ايشان را خواهند ديد.
17 پسرخود را تأديب نما كه تو را راحت خواهد رسانيد ، و به جان تو ل ّذات خواهد بخشيد.
18 جايي كه رؤيا نيست قوم گردنكش مي شوند ، اما خوشابحال كسي كه شريعت را نگاه مي دارد. 19 خادم ، محض سخن متنب�ه نمي شود ، زيرا اگرچه بفهمد اجابت نمي نمايد. 20 آيا كسي را مي بيني كه در سخن گفتن عجول است ؟ اميد بر احمق زياده است از اميد بر او.
524