10 و از ايامي كه داوران را بر قوم خود اسرائيل تعيين نمودم و تمامي دشمنانت را مغلوب ساختم ، تو را خبر مي دادم كه خداوند خانه اي براي تو بنا خواهد نمود.
11 و چون روزهاي عمر تو تمام شود كه نزد پدران خود رحلت كني ، آنگاه ذريت تو را كه از پسران تو خواهد بود ، بعد از تو خواهم برانگيخت و سلطنت او را پايدار خواهم نمود.
12 او خانه اي براي من بنا خواهد كرد و من كرسي او را تا به ابد استوار خواهم ساخت.
13 من او را پدر خواهم بود و او مرا پسر خواهد بود و رحمت خود را از او دور نخواهم كرد چنانكه آن را از كسي كه قبل از تو بود دور كردم. 14 و او را در خانه و سلطنت خودم تا به ابد پايدار خواهم ساخت و كرسي او استوار خواهد ماند تا ابدالآباد.
15 برحسب تمامي اين كلمات و مطابق اين رؤيا ناتان به داود تكلم نمود. 16 و داود پادشاه داخل شده ، به حضور خداوند نشست و گفت: » اي ي�ه�و�ه خدا ، من كيستم و خاندان من چيست كه مرا به اين مقام رسانيدي ؟
داشتي.
17 و اين نيز درنظر تو اي خدا امر قليل نمود زيرا كه دربارة خانه بنده ات نيز براي زمان طويل تكلم نمودي و مرا اي ي�ه�و�ه خدا ، مثل مرد بلند مرتبه منظور
18 و داود ديگر دربارة اكرامي كه به بندة خود كردي ، نزد تو چه تواند افزود زيرا كه تو بندة خود را مي شناسي.
19 اي خداوند ، به خاطر بندة خود و موافق دل خويش جميع اين كارهاي عظيم را به جا آوردي تا تمامي اين عظمت را ظاهر سازي. 20 اي ي�ه�و�ه مثل تو كسي نيست و غير از تو خدايي ني. موافق هر آنچه به گوشهاي خود شنيديم ،
21 و مثل قوم تو اسرائيل كدام امتي بر روي زمين است كه خدا بيايد تا ايشان را فديه داده ، براي خويش قوم بسازد ، و به كارهاي عظيم و مهيب اسمي براي خود پيدا نمايي و ام�ت ها را از حضور قوم خود كه ايشان را از مصر فديه دادي ، اخراج نمايي.
22 و قوم خود اسرائيل را براي خويش تا به ابد قوم ساختي و تو اي ي�ه�و�ه خداي ايشان شدي.
بماند.
23 و الآن اي خداوند كلامي كه دربارة بنده ات و خانه اش گفتي تا به ابد استوار شود و برحسب آنچه گفتي عمل نما. 24 و اسم تو تا به ابد استوار و معظم بماند تا گفته شود كه ي�ه�و�ه صبايوت خداي اسرائيل خداي اسرائيل است و خاندان بنده ات داود به حضور تو پايدار
25 زيرا تو اي خداي من بر بندة خود كشف نمودي كه خانه اي برايش بنا خواهي نمود ؛ بنابراين بنده ات جرأت كرده است كه اين دعا را نزد تو بگويد. 26 و الآن اي ي�ه�و� ه ، تو خداي هستي و اين احسان را به بندة خود وعده داده اي.
27 و الآن تو را پسند آمد كه خانة بندة خود را بركت دهي تا در حضور تو تا به ابد بماند زيراكه تو اي خداوند بركت داده اي و مبارك خواهد بود تا ابدالآباد.
18 1 و بعد از اين واقع شد كه داود فلسطينيان را شكست داده ، مغلوب ساخت و ج� ّت و قريه هايش را از دست فلسطينيان گرفت.
2 و موآب را شكست داد و موآبيان بندگان داود شده ، هدايا آوردند.
بود.
3 و داود ه�د�د�ع� َزر پادشاه ُصوب�ه را در ح�مات هنگامي كه مي رفت تا سلطنت خود را نزد نهر فرات استوار سازد ، شكست داد. 4 و داود هزار ارابه و هفت هزار سوار و بيست هزار پياده از او گرفت ، و داود تمامي اسبان ارابه را پي كرد ، اما از آنها براي صد ارابه نگاه داشت. 5 و چون َاراميان� دمشق به مدد ه�د�ر�ع� َزر پادشاه ُصوب�ه آمدند ، داود بيست و دو هزار نفر از ا َراميان را كشت.
6 و داود در َارا ِم دمشق قراولان گذاشت ا َراميان بندگان داود شده ، هدايا آوردند. و خداوند داود را در هر جا كه مي رفت نصرت مي داد. 7 و داود سپرهاي طلا را كه بر خادمان ه�د�ر�ع� َزر بود گرفته ، آنها را به اورشليم آورد.
8 و داود از ط�ب�ح�ت و ُكون شهرهاي ه�د�د�ع� َزر برنج از حد زياده گرفت كه از آن� س�ليما ن� درياچه و ستونها و ظروف برنجين ساخت.
9 و چون ُتوع�و پادشاه ح�مات شنيد كه داود تمامي لشكر ه�د�د�ع� َزر پادشاه ُصوب�ه را شكست داده است ،
10 پسر خود ه�د�ورام را نزد داود پادشاه فرستاد تا از سلامتي او بپرسد و او را ت َه�ن ِي�ت گويد از آن جهت كه با ه�د�ر�ع� َزر جنگ نموده او را شكست داده بود ، زيرا ه�د�ر�ع� َزر با ُتوع�و مقاتله مي نمود ؛ و هر ق�سم ظروف طلا و نقره و برنج با خود آورد.
11 و داود پادشاه آنها را نيز براي خداوند وقف نمود ، با نقره و طلايي كه ازجميع ام�ت ها يعني از َاد�وم و موآب و بني ع�م�ون و فلسطينيان و ع�مال َق َه آورده
12 و َا ِبشاي ابن َصر�وي�ه هجده هزار نفر از َا د�و مياهن را در وادي م�ل ْح كشت.
13 و در َاد�وم قراولان قرار داد و جميع َاد�وميان بندگان داود شدند و خداود داود را در هر جايي كه مي رفت نصرت مي داد. 14 و داود بر تمامي اسرائيل سلطنت نموده ، انصاف و عدالت و را بر تمامي قوم خود مجرا مي داشت.
336