جزو «بیست و دو» درس آموزشی از کتاب مقدّس کتاب مقدّس؛ عهد عتیق؛ کامل | Page 284

‎11‎ و آسا آنچه درنظر خداوند راست بود ، مثل پدرش ، داود عمل نمود.
‎12‎ و الواط را از ولايت بيرون كرد و بت هايي را كه پدرانش ساخته بودند ، دور نمود.
‎13‎ و مادر خود ، م�ع�ك َه را نيز از ملكه بودن معزول كرد ، زيرا كه او تمثالي به جهت اشيره ساخته بود و آسا تمثال او را قطع نموده ، آن را در وادي ق�د�ر�و ن سوزانيد.
‎14‎ اما مكان هاي بلند برداشته نشد ، ليكن دل آسا در تمام اي�امش با خداوند كامل مي بود.
‎15‎ و چيزهايي را كه پدرش وقف كرده و آنچه خودش وقف نموده بود ، از نقره و طلا و ظروف ، در خانة خداوند درآورد. ‎16‎ و درميان آسا و ب�ع�شا ، پادشاه اسرائيل ، تمام روزهاي ايشان جنگ مي بود.
‎17‎ و ب�ع�شا پادشاه اسرائيل بر يهودا برآمده ، رام�ه را بنا كرد تا نگذارد كه كسي نزد آسا ، پادشاه يهودا رفت و آمد نمايد.
‎18‎ آنگاه آسا تمام نقره و طلا را كه در خزانه هاي خانة خداوند و خزانه هاي خانة پادشاه باقي مانده بود گرفته ، آن را به دست بندگان خود سپرد و آسا پادشاه ايشان را نزد ب� ْنه�د�د بن َطب� ِرم�و ن بن ح� ْزي�ون ، پادشاه ارام كه در دمشق ساكن بود فرستاده ، گفت:
‎19‎ در ميان من و تو و درميان پدر من و پدر تو عهد بوده است ؛ اينك هديه اي از نقره و طلا نزد تو فرستادم ؛ پس بيا و عهد خود را با ب�ع�شا ، پادشاه اسرائيل بشكن تا او از نزد من برود.
‎20‎ و ب� ْنه�د ، آسا پادشاه را اجابت نموده ، سرداران افواج خود را بر شهرهاي اسرائيل فرستاد و ع�ي�ون و دان و آب� ْل بيت م�ع� َكه و تمامي ك� َّنروت را با تمامي زمين نفتالي مغلوب ساخت.
‎21‎ و چون ب�ع�شا اين را شنيد بنا نمودن رامه را ترك كرده ، درت�ر� َصه اقامت نمود.
‎22‎ و آسا پادشاه در تمام يهودا ندا در داد كه احدي از آن مستثني نبود تا ايشان سنگهاي رامه و چوب آن را كه ب�ع�شا بنا مي كرد برداشتند ، و آسا پادشاه ج�ب�ع بنيامين و م�ص ْف َه را با آنها بنا نمود.
‎23‎ و بقية تمامي وقايع آسا و ته�ور او و هرچه كرد و شهرهايي كه بنا نمود ، آيا در كتاب تواريخ اي�ام پادشاهان يهودا مذكور نيست ؟ اما در زمان پيري اش درد پا داشت.
‎24‎ و آسا با پدران خويش خوابيد و او را در شهر داود با پدرانش دفن كردند ، و پسرش ي�ه�وشافاط در جايش سلطنت نمود.
‎25‎ و در سال دو ِم آسا ، پادشاه� يهودا ، ناداب بن ي�ر�ب�عام بر اسرائيل پادشاه شد ، و دو سال بر اسرائيل پادشاهي كرد. ‎26‎ و آنچه درنظر خداوند ناپسند بود ، بجا مي آورد و به راه پدرخود و به گناه او كه اسرائيل را به آن مرتكب گناه ساخته بود ، سلوك مي نمود.
‎27‎ و ب�ع�شا ابن َاخ�ي�ا كه ازخاندان ي�س�اكار بود ، بر وي فتنه انگيخت و ب�ع�شا او را در ِجب� ُتو ن كه از آن فلسطينيان بود ، كشت و ناداب و تمامي اسرائيل ، ِجب�تون را محاصره نموده بودند.
‎28‎ و در سال سو ِم آسا ، پادشاه يهودا ، ب�ع�شا او را كشت و در جايش سلطنت نمود. ‎29‎ و چون او پادشاه شد ، تمام خاندان ي�ر�ب�عام را كشت و كسي را براي ي�ر�ب�عام زنده نگذاشت تا همه را هلاك كرد موافق كلام خداوند كه به واسطة بندة خود َاخ�ي�اي شيلوني گفته بود.
‎30‎ و اين به سبب گناهاني شد كه ي�ر�ب�عام ورزيده ، و اسرائيل را به آنها مرتكب گناه ساخته ، و خشم ي�ه�و�ه ، خداي اسرائيل را به آنها به هيجان آورده بود.
‎31‎ و بقية وقايع ناداب و هرچه كرد ، آيا در كتاب تواريخ اي�ام پادشاهان اسرائيل مكتوب نيست ؟
‎32‎ و درميان آسا و ب�ع�شا ، پادشاه اسرائيل ، در تمام روزهاي ايشان جنگ مي بود.
‎33‎ در سال سوم آسا ، پادشاه يهودا ، ب�ع�شا ابن َاخ�ي�ا بر تمامي اسرائيل در ت�ر� َصه پادشاه شد و بيست و چهار سال سلطنت نمود. ‎34‎ و آنچه در نظر خداوند ناپسند بود ، مي كرد و به راه ي�ر�ب�عام و به گناهي كه اسرائيل را به آن مرتكب گناه ساخته بود ، سلوك مي نمود.
‎16‎ 1 و كلام خداوند بر ِيي�ه�و ابن ح�ناني دربارة ب�ع�شا نازل شده ، گفت:
2 چونكه تو را از خاك برافراشتم و تو را بر قوم خود ، اسرائيل پيشوا ساختم ، اما تو به راه ي�ر�ب�عام سلوك نموده ، قوم من ، اسرائيل را مرتكب گناه ساخته ، تا ايشان خشم مرا از گناهان خود به هيجان آوردند ،
3 اينك من ب�ع�شا و خانة او را بالكل تلف خواهم نمود و خانة تو را مثل ي� �رب�عام بن نباط خواهم گردانيد. 4 آن را كه از ب�ع�شا در شهر بميرد ، سگان بخورند و آن را كه در صحرا بميرد ، مرغان هوا بخورند. 5 و بقية وقايع ب�ع�شا و آنچه كرد و ته�ور او ، آيا در كتاب تواريخ اي�ام پادشاهان اسرائيل مكتوب نيست ؟
6 پس ب�ع�شا با پدران خود خوابيد و در ت�ر� َّصه مدفون شد و پسرش ا�ي َله در جايش پادشاه شد.
‎284‎