جزو «بیست و دو» درس آموزشی از کتاب مقدّس کتاب انجیل عیسی مسیح؛ ترجمه هزارهٔ نو | Seite 663

‫کشید‪.‬‬ ‫خواهند‬ ‫عذاب‬ ‫ابد‬ ‫تا‬ ‫شب‬ ‫و‬ ‫مردگان‬ ‫داوری‬ ‫آن‬ ‫بر‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫کسی‬ ‫و‬ ‫دیدم‪،‬‬ ‫ســفیدی‬ ‫و‬ ‫بزرگ‬ ‫تخت‬ ‫آنگاه‬ ‫‪11‬‬ ‫جایی‬ ‫و‬ ‫می‌گریختند‬ ‫او‬ ‫حضور‬ ‫از‬ ‫زمین‬ ‫و‬ ‫آسمان‬ ‫بود‪.‬‬ ‫نشسته‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫بزرگ‪،‬‬ ‫چه‬ ‫و‬ ‫رد‬ ‫خُ‬ ‫چه‬ ‫دیدم‪،‬‬ ‫را‬ ‫مردگان‬ ‫و‬ ‫‪12‬‬ ‫نبود‪.‬‬ ‫آنها‬ ‫برای‬ ‫نیز‬ ‫دیگر‬ ‫دفتری‬ ‫شد‪.‬‬ ‫گشوده‬ ‫دفترها‬ ‫و‬ ‫بودند‪.‬‬ ‫ایستاده‬ ‫تخت‬ ‫برابر‬ ‫اعمالشان‪،‬‬ ‫حسب‬ ‫بر‬ ‫مردگان‬ ‫است‪.‬‬ ‫حیات‬ ‫دفتر‬ ‫که‬ ‫شد‬ ‫گشوده‬ ‫شدند‪.‬‬ ‫داوری‬ ‫بود‪،‬‬ ‫شده‬ ‫نوشته‬ ‫دفترها‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫آنچه‬ ‫با‬ ‫مطابق‬ ‫جهان‬ ‫و‬ ‫مرگ‬ ‫داد؛‬ ‫پس‬ ‫داشت‪،‬‬ ‫خود‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫مردگانی‬ ‫دریا‬ ‫‪13‬‬ ‫حســب‬ ‫بر‬ ‫کس‬ ‫هر‬ ‫و‬ ‫دادند‪،‬‬ ‫پس‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫مردگان‬ ‫نیز‬ ‫مردگان‬ ‫مردگان‬ ‫جهان‬ ‫و‬ ‫مرگ‬ ‫و‬ ‫‪14‬‬ ‫شد‪.‬‬ ‫داوری‬ ‫بود‪،‬‬ ‫داده‬ ‫انجام‬ ‫که‬ ‫اعمالی‬ ‫‪15‬‬ ‫و‬ ‫است‪.‬‬ ‫م‬ ‫دو‬ ‫مرگ‬ ‫آتش‪،‬‬ ‫دریاچۀ‬ ‫شد‪.‬‬ ‫افکنده‬ ‫آتش‬ ‫دریاچۀ‬ ‫به‬ ‫آتش‬ ‫دریاچۀ‬ ‫به‬ ‫بود‪،‬‬ ‫نشده‬ ‫نوشته‬ ‫حیات‬ ‫دفتر‬ ‫در‬ ‫نامش‬ ‫که‬ ‫هر‬ ‫شد‪.‬‬ ‫افکنده‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫‪21‬‬ ‫جدید‬ ‫زمین‬ ‫و‬ ‫آسمان‬ ‫آسمان‬ ‫زیرا‬ ‫دیدم‪،‬‬ ‫جدید‬ ‫زمینی‬ ‫و‬ ‫جدید‬ ‫آسمانی‬ ‫سپس‬ ‫دریایی‬ ‫دیگر‬ ‫و‬ ‫بود‬ ‫شــده‬ ‫سپری‬ ‫ل‬ ‫او‬ ‫ّ‬ ‫زمین‬ ‫و‬ ‫ل‬ ‫او‬ ‫ّ‬ ‫مقد‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫دیدم‬ ‫را‬ ‫جدید‬ ‫م‬ ‫ِ‬ ‫اورشلی‬ ‫س‬ ‫شهر‬ ‫و‬ ‫‪2‬‬ ‫نداشت‪.‬‬ ‫وجود‬ ‫عروسی‬ ‫همچون‬ ‫شده‬ ‫آماده‬ ‫می‌آمد‪،‬‬ ‫پایین‬ ‫خدا‬ ‫نزد‬ ‫از‬ ‫آسمان‬ ‫صدای‬ ‫تخت‪،‬‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫‪3‬‬ ‫باشد‪.‬‬ ‫شده‬ ‫آراسته‬ ‫خود‬ ‫شوهر‬ ‫برای‬ ‫که‬ ‫گفت‪:‬‬ ‫که‬ ‫شنیدم‬ ‫بلندی‬ ‫است‪،‬‬ ‫آدمیان‬ ‫با‬ ‫خدا‬ ‫*‬ ‫مسکن‬ ‫«اینک‪،‬‬ ‫شد؛‬ ‫خواهد‬ ‫ساکن‬ ‫آنها‬ ‫با‬ ‫او‬ ‫و‬ ‫بود‪،‬‬ ‫خواهند‬ ‫او‬ ‫قوم‬ ‫ایشان‬ ‫و‬ ‫بود‬ ‫خواهد‬ ‫ایشان‬ ‫با‬ ‫خدا‬ ‫خود‬ ‫و‬ ‫بود‪.‬‬ ‫خواهد‬ ‫ایشان‬ ‫خدای‬ ‫و‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫ ‬