جزو «بیست و دو» درس آموزشی از کتاب مقدّس کتاب انجیل عیسی مسیح؛ ترجمه هزارهٔ نو | Page 605

‫و‬ ‫خدا‬ ‫با‬ ‫مصاحبت‬ ‫و‬ ‫رفاقت‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫می‌کند‬ ‫تشویق‬ ‫را‬ ‫مؤمنان‬ ‫نادرستی‬ ‫تعالیم‬ ‫دربارۀ‬ ‫م‪،‬‬ ‫دو‬ ‫کنند؛‬ ‫زندگی‬ ‫مسیح‬ ‫عیسی‬ ‫پسرش‬ ‫می‌دهد‪.‬‬ ‫هشدار‬ ‫می‌زند‪،‬‬ ‫صدمه‬ ‫رفاقت‬ ‫این‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫مادی‬ ‫جهان‬ ‫که‬ ‫بود‬ ‫استوار‬ ‫اندیشه‬ ‫این‬ ‫بر‬ ‫نادرست‬ ‫تعالیم‬ ‫این‬ ‫فقط‬ ‫می‌شود‪.‬‬ ‫ناپاکی‬ ‫باعث‬ ‫آن‬ ‫با‬ ‫تماس‬ ‫و‬ ‫است‬ ‫پلید‬ ‫فی‌نفسه‬ ‫نمی‌توانست‬ ‫خدا‪،‬‬ ‫پسر‬ ‫مســیح‪،‬‬ ‫عیسی‬ ‫لذا‬ ‫است‪.‬‬ ‫پاک‬ ‫روح‬ ‫خدا‬ ‫و‬ ‫است‬ ‫ناپاک‬ ‫جسم‬ ‫که‬ ‫چرا‬ ‫بگیرد‪،‬‬ ‫خود‬ ‫به‬ ‫انسانی‬ ‫جسم‬ ‫رستگار‬ ‫برای‬ ‫که‬ ‫می‌دادند‬ ‫تعلیم‬ ‫مان‬ ‫ل‬ ‫ّ‬ ‫مع‬ ‫این‬ ‫از‬ ‫گروهی‬ ‫پاک‪.‬‬ ‫دیگر‬ ‫گروهی‬ ‫شد؛‬ ‫رها‬ ‫آن‬ ‫قید‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫داد‬ ‫آزار‬ ‫را‬ ‫بدن‬ ‫باید‬ ‫شدن‬ ‫روح‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫روحانی‬ ‫امری‬ ‫نجات‬ ‫چون‬ ‫که‬ ‫می‌کردند‬ ‫ادعا‬ ‫خود‬ ‫بدن‬ ‫با‬ ‫انسان‬ ‫که‬ ‫گناهانی‬ ‫پس‬ ‫می‌شــود‪،‬‬ ‫مربوط‬ ‫انسان‬ ‫پس‬ ‫ندارد؛‬ ‫روحش‬ ‫ســامت‬ ‫و‬ ‫او‬ ‫نجات‬ ‫بر‬ ‫تأثیری‬ ‫می‌کند‪،‬‬ ‫کرد‪.‬‬ ‫کاری‬ ‫هر‬ ‫می‌توان‬ ‫می‌دارد‬ ‫بیان‬ ‫به‌روشنی‬ ‫تعالیم‪،‬‬ ‫این‬ ‫با‬ ‫مقابله‬ ‫برای‬ ‫نویسنده‬ ‫خود‬ ‫به‬ ‫انسانی‬ ‫جسم‬ ‫و‬ ‫شد‬ ‫انسان‬ ‫براســتی‬ ‫مسیح‬ ‫عیسی‬ ‫که‬ ‫عیسی‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫آنان‬ ‫همۀ‬ ‫که‬ ‫می‌ورزد‬ ‫تأکید‬ ‫همچنین‬ ‫او‬ ‫گرفت‪.‬‬ ‫شرارت‬ ‫و‬ ‫گناه‬ ‫از‬ ‫باید‬ ‫می‌کنند‪،‬‬ ‫محبت‬ ‫را‬ ‫خدا‬ ‫و‬ ‫دارند‬ ‫ایمان‬ ‫همنوعان‬ ‫به‬ ‫عمل‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫محبت‬ ‫بخصوص‬ ‫و‬ ‫گزینند‬ ‫دوری‬ ‫دهند‪.‬‬ ‫نشان‬ ‫خویش‬ ‫ی‬ ‫ل‬ ‫ّ‬ ‫ک‬ ‫تقسیم‌بندی‬ ‫‪1‬‏‪)4-‬‬ ‫‏‪:‬‬ ‫(‪1‬‬ ‫مقدمه‬ ‫‪-1‬‬ ‫‏‪)29:‬‬ ‫‪2‬‬ ‫تا‬ ‫‏‪5:‬‬ ‫(‪1‬‬ ‫تاریکی‬ ‫و‬ ‫نور‬ ‫‪-2‬‬ ‫‪)3‬‬ ‫(باب‬ ‫شیطان‬ ‫فرزندان‬ ‫و‬ ‫خدا‬ ‫فرزندان‬ ‫‪-3‬‬ ‫‪1‬‏‪)6-‬‬ ‫‏‪:‬‬ ‫(‪4‬‬ ‫ناراستی‬ ‫و‬ ‫راستی‬ ‫‪-4‬‬ ‫‪7‬‏‪)21-‬‬ ‫‏‪:‬‬ ‫(‪4‬‬ ‫کردن‬ ‫محبت‬ ‫در‬ ‫ما‬ ‫وظیفۀ‬ ‫‪-5‬‬