جزو «بیست و دو» درس آموزشی از کتاب مقدّس کتاب انجیل عیسی مسیح؛ ترجمه هزارهٔ نو | Page 18
21
زایل زمین و آسمان تا میگویم، شما به * آمین، زیرا 18 بخشم.
تا شد، نخواهد زایل هرگز تورات از همزهای یا نقطه نشــود،
این کوچکترین
از یکی که هر پس 19 * رسد. انجام به همه اینکه
در بیاموزد، چنین نیز دیگران به و شمارد کماهمیت را احکام
این که هر ا ام ّ آمد. خواهد شمار به کوچکترین آسمان، پادشاهی
پادشاهی
در او بیاموزد، دیگران به را آنها و کند اجرا را احکام
تا میگویم، شما به زیرا 20 شــد. خواهد خوانده بزرگ آسمان
نباشد، فَریسیان و دین علمای پارســایی از برتر شما پارسایی
یافت. نخواهید راه آسمان پادشاهی به هرگز
خشم
و مکن، “قتل شده، گفته پیشینیان به که «شــنیدهاید 21
من ا ام ّ 22 بود”. خواهد محاکمه ســزاوار کند، قتل که هر
سزاوار گیرد، خشم خود برادر بر که هر میگویم، شما به
سزاوار گوید، * ‘راقا’ خود برادر به که هر و است؛ محاکمه
خود برادر به که هــر و شوراســت؛ حضور در محاکمه
هنگام اگر پس 23 د. و َ ب ُ جهنم آتش ســزاوار گوید، احمق
تو از برادرت که آوردی یاد به مذبح، بر هدیهات تقدیــم
نخست و واگذار مذبح بر را هدیهات 24 دارد، دل به چیزی
را هدیهات و بیا سپس و کن آشــتی خود برادر با و برو
تا میبرد، محکمه به را تو که خود شاکی
با 25 نما. تقدیم
قاضی به را تو مبادا کن، صلح هستی، راه در وی با هنوز
افتی. زندان به و دهد نگهبان تحویل را تو قاضی و سپارد
به میشنیدند که کالمی به واکنش در یهودیان را “آمین” 5 18:اصطالح
است». چنین «براستی یا بشود» «چنین بود: این آن معنی و میآوردند زبان
کار به خدا کالم شنیدن از پس یا و دعا پایان در را “آمین” مسیحیان بعدها
بر خود، گفتههای از بعضی آغاز در آن بردن کار به با عیسی اما میبردند.
میورزید. تأکید کالمش کامل صحت و ت ی ّ اهم
از هرگز تورات از همزهای یا نقطه است، برقرار زمین و آسمان «تا 5 18:یا:
.۱۷ :۱۶ لوقا به کنید رجوع آیه این معنی خصوص در …»؛ رفت نخواهد میان