جزو «بیست و دو» درس آموزشی از کتاب مقدّس «عیسیٰ خدایِ پِسَر یا یِسَرِ خدا» | Page 7

‫يوحنا‬ ‫)‬ ‫"‬ ‫من‬ ‫خدای‬ ‫و‬ ‫من‬ ‫خداوند‬ ‫"‬ ‫گفت‬ ‫توما‬ ‫•‬ ‫(‪.‬‬ ‫‪28‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪20‬‬ ‫•‬ ‫‪Thomas‬‬ ‫‪says‬‬ ‫‪“My‬‬ ‫‪Lord‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪my‬‬ ‫”‪God‬‬ ‫‪(John‬‬ ‫)‪20:28‬‬ ‫من‬ ‫کلمه‬ ‫دوبار‬ ‫اگر‬ ‫يونانی‬ ‫زبان‬ ‫در‬ ‫اما‬ ‫‪-‬‬ ‫که‬ ‫معناست‬ ‫اين‬ ‫به‬ ‫معموﻻ‬ ‫باشد‬ ‫رفته‬ ‫بکار‬ ‫‪.‬‬ ‫است‬ ‫شده‬ ‫صحبت‬ ‫شخص‬ ‫دو‬ ‫درباره‬ ‫نفر‬ ‫‪2‬‬ ‫=‬ ‫"‬ ‫من‬ ‫دوست‬ ‫و‬ ‫من‬ ‫عموی‬ ‫دختر‬ ‫"‬ ‫‪-‬‬ ‫نفر‬ ‫‪1‬‬ ‫=‬ ‫"‬ ‫من‬ ‫دوست‬ ‫و‬ ‫عمو‬ ‫دختر‬ ‫"‬ ‫‪-‬‬ ‫شده‬ ‫ناميده‬ ‫خدا‬ ‫‪1‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪1‬‬ ‫يوحنا‬ ‫انجيل‬ ‫در‬ ‫کلمه‬ ‫•‬ ‫‪.‬‬ ‫است‬ ‫‪.‬‬ ‫نيست‬ ‫مساوی‬ ‫کلمه‬ ‫با‬ ‫عيسی‬ ‫اما‬ ‫‪-‬‬ ‫عيسی‬ ‫کلمه‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫را‬ ‫‪6‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪33‬‬ ‫مزامير‬ ‫‪-‬‬ ‫‪.‬‬ ‫بخوانيد‬ ‫را‬ ‫(‬ ‫خداست‬ ‫بلکه‬ ‫)‬ ‫نيست‬ ‫مسيح‬ ‫‪1‬‬ ‫يوحنا‬ ‫)‬ ‫گرديد‬ ‫جسم‬ ‫که‬ ‫ايست‬ ‫کلمه‬ ‫عيسی‬ ‫‪-‬‬ ‫(‬ ‫‪14‬‬ ‫‪:‬‬ ‫–‬ ‫‪But‬‬ ‫‪when‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Greek‬‬ ‫‪has‬‬ ‫‪two‬‬ ‫”‪“my‬‬ ‫‪this‬‬ ‫‪usually‬‬ ‫‪means‬‬ ‫‪two‬‬ ‫‪people‬‬ ‫–‬ ‫‪“my‬‬ ‫‪cousin‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪my‬‬ ‫”‪friend‬‬ ‫=‬ ‫‪2‬‬ ‫‪people‬‬ ‫–‬ ‫‪“my‬‬ ‫‪cousin‬‬ ‫‪and‬‬ ‫”‪friend‬‬ ‫=‬ ‫‪1‬‬ ‫‪person‬‬ ‫•‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Word‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪John‬‬ ‫‪1:1‬‬ ‫‪is‬‬ ‫‪called‬‬ ‫‪God‬‬ ‫–‬ ‫‪But‬‬ ‫‪Jesus‬‬ ‫‪is‬‬ ‫‪not‬‬ ‫‪identical‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪word.‬‬