جزو «بیست و دو» درس آموزشی از کتاب مقدّس «روح اُلقدُّس قُدرَت یا شَخص» | Page 14
. ﺷﺪﻧﺪ ﻧﻤﯽ ﺑﺮده ﺑﮑﺎر ﺷﺨﺺ ﯾﮏ ﺑﺮاي ﻠﯽ اﺻ زﺑﺎن در ﻟﺰوﻣﺎً اﻧﺪ، ﮐﺮده ﺗﺮﺟﻤﻪ " ﮐﻪ
ﯾﺎ " او " ﮐﻠﻤﮥ . ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻧﯿﺰ " ﮐﻪ ﭼﯿﺰي " ﯾﺎ " آن " ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﻣﯽ ﮐﻠﻤﺎت اﯾﻦ
. ﺷﻮد اﻧﺘﺨﺎب ﺧﺪا روح درﺑﺎرة ﻣﻘﺪس ﮐﺘﺎب ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت اﺳﺎس ﺑﺮ ﺑﺎﯾﺪ " آن "
اﻟﻘﺪس روح ﮐﺮدن ﻏﻤﮕﯿﻦ ( 4 )
" ﮐﺮدنِ ﻏﻤﮕﯿﻦ " درﺑﺎرة ﮐﻪ دارد وﺟﻮد ﻣﻘﺪس ﮐﺘﺎب در ﺑﺨﺼﻮﺻﯽ ﻋﺒﺎرات
و ﺧﺪا ﮐﻪ اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﻓﮑﺮ اﯾﻦ ﺑﻪ را ﻣﺮدم از ﺑﺴﯿﺎري و اﺳﺖ ﮔﻔﺘﻪ ﺳﺨﻦ اﻟﻘﺪس روح
ﻣﻤﮑﻦ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻧﯿﺴﺖ، ﺷﺨﺺ ﯾﮏ اﻟﻘﺪس روح اﮔﺮ . ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺟﺪا ﻫﻢ از او، روح
آﯾﺎت، آن در ﮐﻪ ﺑﺎﺷﯿﻢ داﺷﺘﻪ دﻗﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﭼﯿﺰ، ﻫﺮ از ﭘﯿﺶ ﺷﻮد؟ ﻏﻤﮕﯿﻦ اﺳﺖ
: " ﺧﺪا اﻟﻘﺪسِ روح " ﺷﺪه ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻠﮑﻪ اﺳﺖ، ﻧﺸﺪه ﺑﺮده ﻧﺎم " اﻟﻘﺪس روح " از ﺗﻨﻬﺎ
ﻣﺤﺰون ﺪ، ﯾ ا ﺷﺪه ﻣﺨﺘﻮم ي رﺳﺘﮕﺎر روز ﺗﺎ او ﺑﻪ ﮐﻪ را ﺧﺪا وسِ ﻗﺪ روح و "
( 30 : 4 اﻓﺴﺴﯿﺎن ) " . ﺪ ﯾ ﻣﺴﺎز
: ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺮرﺳﯽ را دﯾﮕﺮي ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻋﺒﺎرت . اﺳﺖ ﻣﻘﺪس ﮐﺘﺎب ﻣﻌﻤﻮل زﺑﺎنِ اﯾﻦ
ﻣﻀﻄﺮب ﻣﺮا ﺳﺮم ي ﺎﻫﺎ ﯾ رو و ﺷﺪ ﻣﺪﻫﻮش ﺟﺴﺪم در ﺎل ﯿ داﻧ ﻣﻦ روح
اﻣﺎ "
اﯾﻦ ﺑﻪ اﻧﮕﻠﯿﺴﯽ ﻧﺴﺨﮥ از ﮐﻠﻤﻪ، ﺑﻪ ﮐﻠﻤﻪ ﺗﺮﺟﻤﮥ ) ( 15 : 7 داﻧﯿﺎل ) " . ﺳﺎﺧﺖ
(. " ﺷﺪم ﻣﺤﺰون روح در داﻧﯿﺎل، ﻣﻦ " : اﺳﺖ ﺻﻮرت
ﻫﻢ از ﺟﺪا اﺷﺨﺎﺻﯽ او، روح و داﻧﯿﺎل ﮐﻪ ﻧﯿﺴﺖ ﻣﻌﻨﺎ اﯾﻦ ﺑﻪ ﻋﺒﺎرت اﯾﻦ
ﻏﻤﮕﯿﻦ ﺧﻮد ذﻫﻦ و ﻗﻠﺐ در و درون از داﻧﯿﺎل ﮐﻪ ﮔﻮﯾﺪ ﻣﯽ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎ اﯾﻦ . ﺑﻮدﻧﺪ
. ﮐﻨﺪ ﻣﯽ ﺻﺪق ﻧﯿﺰ ﺧﻮد روح در او ﺷﺪنِ ﻏﻤﮕﯿﻦ و ﺧﺪا درﻣﻮرد ﺣﺎﻟﺖ ﻤﯿﻦ ﻫ . ﺑﻮد