جزو «بیست و دو» درس آموزشی از کتاب مقدّس «رازهایِ نَهفته مُتِعلِّق به خدا» | Page 11
A quick look at Deuteronomy 8:2
“Remember the long way” – ONE OF THE GREAT
CERTAINTIES OF LIFE IS THE PAST which
CANNOT BE CHANGED –
2 : 8 تثنیه به اجمالی نگاهی
امر بزرگترین از یکی – " آور بیاد را راه تمامی "
نخواهد تغییر گذشته که است این زندگی مسلم
. کرد
و ها خطا از یادگیری ، " ساخته ذلیل را تو تا "
. ماست آینده برای درسی اشتباهات
است تو دل در که را آنچه و بیازماید را تو ا ت "
“testing you to know what was in your heart” – this does نیاز خدا که نیست معنا آن به این – " بداند
،است بوده چه آنها درون در که بداند تا داشت
NOT mean God needed TO KNOW WHAT WAS
IN THEM, because God ALREADY KNEW. Instead خدا عوض در . دانست می این از پیش خدا زیرا
. بشناسند را خودشان که خواست می آنها از
God WANTED THEM TO KNOW THEMSELVES.
“ in order to humble you”, LEARN from MISTAKES is
to take a LESSON FOR THE FUTURE
God wanted them TO BE INWARDLY – WHAT
THEY WERE OUTWARDLY نها آ – کنند توجه باطن به تا خواست آنها از خدا
. بودند چه ظاهر در
– whether or not you would keep his commandments. –
AS THEY WENT ALONG THE SECRET THINGS
OF GOD were REVEALED . - کنید حفظ را او فرامین باید شما حال هر به
ه ب متعلق مخفی اسرار میان در آنها که همانطور
. شدند ظاهر خدا