جزو «بیست و دو» درس آموزشی از کتاب مقدّس «دَرسِ شُمارهٔ نُهُم» | Page 3

A message from God • One day Abraham received a message from God. We can read this message in Genesis, chapter 12, verse 1, • "Now the Lord had said unto Abram, `Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father´s house, unto a land that I will shew thee´. “ • He was told to leave his own land, and his own people, and travel to a country that God would show him. I wonder how we should feel if we received such a message? (And of course travelling was far more difficult and far more dangerous in those days). ‫خدا‬ ‫طرف‬ ‫از‬ ‫پيامی‬ ‫می‬ . ‫کرد‬ ‫دريافت‬ ‫خدا‬ ‫جانب‬ ‫از‬ ‫پيامی‬ ‫ابراهيم‬ ‫روزی‬ • : ‫بخوانيم‬ 1 ‫آيۀ‬ ، 12 ‫باب‬ ‫پيدايش‬ ‫در‬ ‫آنرا‬ ‫توانيم‬ ‫مولد‬ ‫از‬ ‫و‬ ،‫خود‬ ‫وﻻيت‬ ‫از‬ : ‫گفت‬ ‫ابرام‬ ‫به‬ ‫خداوند‬ ‫و‬ " • ‫نشان‬ ‫تو‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫زمينی‬ ‫بسوی‬ ‫خود‬ ‫پدر‬ ‫خانۀ‬ ‫از‬ ‫و‬ ‫خويش‬ ". ‫شو‬ ‫بيرون‬ ‫دهم‬ ‫به‬ ،‫کرده‬ ‫ترک‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫مردم‬ ‫و‬ ‫سرزمين‬ ‫که‬ ‫شد‬ ‫گفته‬ ‫او‬ ‫به‬ • ‫اگر‬ . ‫کند‬ ‫سفر‬ ،‫دهد‬ ‫می‬ ‫نشان‬ ‫او‬ ‫به‬ ‫خدا‬ ‫که‬ ‫سرزمينی‬ ‫سوی‬ ‫و‬ ) ‫داشتيم؟‬ ‫حسی‬ ‫چه‬ ،‫بوديم‬ ‫کرده‬ ‫دريافت‬ ‫پيغامی‬ ‫چنين‬ ‫ما‬ ‫خطرناک‬ ‫و‬ ‫تر‬ ‫سخت‬ ‫بسيار‬ ،‫زمان‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫کردن‬ ‫سفر‬ ‫البته‬ .( ‫بود‬ ‫امروز‬ ‫از‬ ‫تر‬