журнал Улитка журнал Улитка №12 | Page 84

Живьем \ live Ирина Касатонова Big trip sakura Кон'нитива! То есть, здравствуйте! Я была на ханами. Я пролезла в ноздрю Будды. Я была в чреве богини Каннон. На меня напал олень, отобрал котлету из креветок и съел её. Я видела Фудзи. Точка. Вернее, восклицательный знак, потому что слов нет — это непередаваемо. Это прекрасно. Чёрт возьми, это действительно прекрасно! Я купила кимоно. Настоящее. Что я буду с ним делать, не знаю. Когда-нибудь моя прапраправнучка будет передавать своей внучке свёрток с красотой и говорить – а это от той самой сумасшедшей бабки осталось, любуйся и храни. Я вернулась, и я ошалевшая. *** Мечта первая — ханами "Big trip sakura" — так было написано на нашем автобусике. Когда я только ехала из аэропорта Нарита в Токио и глазела по сторонам, то удивлялась – и зачем этим японцам всякие сады и аллеи сакур, если у них и так сакуры везде – вдоль взлётной полосы, вдоль дорог и речек, в городских двориках… Это пока я не увидела те самые аллеи. Когда вокруг сплошные бело-розовые облака, крышу сносит капитально, и твои дремлющие в лопатках крылья расправляются и пробуют ветер, вздымая вокруг легчайшие лепестки. Но японцам и этого мало: цветки сакуры у них изображены в логотипах компаний, на городских люках и мозаиках, светятся на крышах такси и распускаются на кимоно, нарисованы на упаковке сезонных сладостей и даже на самой пироженке лежит настоящий цветочек. И чтобы уж вообще никто не сомневался, что настало время сакуры, все магазины, отели, бистро дополнительно украшены искусственными цветущими ветками. На станциях железной дороги вывешены постеры, на которых указаны города и местечки, каждому из которых соответствует рисунок – бутон, цветочек, цветочек побольше, полный расцвет, падающий лепесток. Выбирай и езжай на ханами.