22
фото священника Сергия Клинцова
Якутские епархиальные ведомости
стую, но славную кафедру. Рад, что
именно он стал продолжателем дел
святителя Иннокентия, владыки
Германа и покойного владыки Зосимы, которого я тоже знал.
— Якутянам повезло с архипастырем?
— Личность человека складывается из мелочей. Так вот, когда мы
были студентами, то любой из однокашников мог прийти к нему со
своими горестями и он, такой же
студент, выкраивал крохи из своей
стипендии, чтобы человека сначала накормить, а затем утешить: и
словом, и делом.
Пройдут годы, и потом на нем
будет держаться Ставропольская
духовная семинария. Буквально позавчера мы закончили прием вступительных экзаменов в
Санкт-Петербургскую
духовную
академию. И когда, разговаривая
с абитуриентами, учившимися в
Ставропольской семинарии, бывало, спрашивал, знали ли они владыку Романа, видно было, с какой
любовью и благодарностью они относятся к этому человеку. Он действительно был для них отцом-наставником: в меру строгим, в меру
милостивым…
Потом непростое послушание
ему пришлось нести в Грузии. Мы
знаем, насколько непростые отношения, увы, сегодня меж нашими
государствами, однако благодаря,
наверное, и тонкой дипломатии,
равно как и человеческим качествам владыки Романа, он смог
преумножить доброе отношение
грузинского духовенства к Русской Православной Церкви. Ведь
не зря, рассказывали мне, был искренне огорчен Святейший и Блаженнейший Католикос-Патриарх
Всея Грузии Илия Второй, когда
владыку Романа из Грузии призвали на якутскую кафедру.
Я хочу сказать, что если бы таких
архиереев в нашей церкви было
больше, наверное, она была бы более сильна...
— Владыка, понятно, за один
сегодняшний день, который вы в
Якутске, многое посмотреть нельзя, но кое-что понять и прочувствовать, наверное, можно. Каковы
ваши впечатления от нынешнего
состояния епархии?
Как только мы, наконец-то, смогли приземлиться в Якутске, сразу же направились в Покровский
женский монастырь.
Вот там-то владыка Герман и рассказал, что именно с того места, по
сути, в 90-х годах все и началось.
Очень порадовала атмосфера этого монастыря. А потом, немного
проехавшись по Якутску и осмотревшись, я еще раз убедился, что
храмы – это драгоценные бриллианты, вкрапленные в карту города.
Очень понравилось, что богослужение у вас идет и на церковнославянском, и на якутском языке.
Для меня это новинка. Хотя, бывая
в Европе, мы слышим, как например, в той же Франции служат на
церковно - славянском и на французском языках, и не удивляемся.
Так что, конечно же, это должно
быть нормой.
— Вы возглавляете одно из ведущих высших духовных образовательных учреждений России. Студенты из Якутии у вас есть?
— Да. И я надеюсь, что после
окончания они вернутся на родину.
— Владыка Амвросий, сегодня
в Якутии возлагают большие надежды на то, что здесь откроется
своя семинария. На ваш взгляд,
должны ли быть какие-то особенности у высшего духовного образовательного учреждения, которое
будет работать в национальной республике?
— Открытие семинарии – веление
времени. Со временем она все равно должна здесь появиться, потому
что Якутия – особый регион, а для
уникального региона нужны свои
кадры. Некоторые из священников, что служат в Якутии, окончили нашу академию. Они прибыли
по распределению на три года, и
мы не можем поручиться, что после
этого все из них останутся здесь.
Поэтому духовенство, конечно,
должно и рукополагаться здесь, и
рождаться из местного насел