Часопис за књижевност, културу и умјетност Путеви Број 8 и 9 | Page 66

Па онда, разговор скрене на фудбал. Колективна игра, и ништа друго! Ето, то треба да буде фудбал, одлучан је мој пријатељ. Али, подиже истовремено поглед и кажипрст десне руке, али, у том тиму сваки од једанаест појединаца мора да везе свој вез. И да га стапа у заједничку таписерију. Мада се таписерија не везе, него тка, додаје тихо, као да говори сам себи. Хоћеш да кажеш, желим мало да се нашалим, да – као што сваки писац има свој рукопис – сваки фудбалер, у тој колективној, тимској игри, мора да има свој ногопис. То си духовито и – тачно рекао, коначно се слаже с мојим мишљењем. И тако, у недоглед. А ево већ двадесетак година, недостају ми овакви разговори с пријатељем, нарочито то његово тврдоглаво становиште да појединац, индивудуа, мора остати сасвим свој и кад је у мноштву, у маси, како су за народ говорили предводници у ранијем систему. Он се, као што на почетку записах, једноставно изгубио. Загубио се, заправо, да се и овдје исправим. Нема га. Нигдје. Ни од корова, што би рекао народ. Истини за вољу, ја га и у ових двадесетак година почесто гледам, али га не видим. Слушам га, али га не чујем. (На телевизији, разумије се.) И тако, прије двадесетак година загубио се мој пријатељ. А само који дан прије него ће се загубити (као она оловка на столу или ситниш у џепу) – умало не заборавих да кажем – постао је члан Странке. Политичке. БИОГРАФИЈА: Ранко Павловић рођен је 1943. у Шњеготини Горњој, код Теслића. Живи и ствара у Бањoj Луци. Пише поезију, прозу и драмске текстове, за одрасле и за дјецу. Бави се књижевном критиком и есејистиком. До сада је објавио десет збирки пјесама, дв анаест збирки приповиједака, три романа, једну збирку есеја и десет радио драма за одрасле, затим петнаест збирки прича за дјецу, двије збирке пјесама за најмлађе, један роман за младе, двије сликовнице, десетак текстова за дјечја позоришта и петнаестак радио игара за дјецу. Завод за уџбенике у Источном Сарајеву објавио је његова Изабрана дјела. Заступљен у читанкама, лектири и многим антологијама. Његове пјесме и приповијетке превођене су на италијански, пољски, мађарски, енглески, румунски, њемачки, холандски и друге језике. Награђиван је 61