Часопис за књижевност, културу и умјетност Путеви Број 6 и 7 | Page 12
хиљада гласова, а цијело то вријеме у благотворном дуету пјевушио је и
Чоколадни Гром.
Ми људи смо сувише простодушни. Појаве око нас никад не
стављамо у ширу повезницу. За нас је вибратор управо то, вибратор, зар
не? Али, то наравно уопште није тачно. Све је прожето сликама,
схватањима, љубављу, као и надањима, чаролијом и сновима. Тачно је
да сам ја донио Чоколадни Гром у болницу, али је срце моје сјајне жене
било испуњено вјером да ће он нашу бебу вратити у живот. Жељела је
свим бебама показати пут ка свјетлости живота. Наредне седмице
сједјела је поред кревета нашег сина, молила се и притом чврсто држала
вибратор који је вјерно брујао. Кад је већ потрошила обје батерије, наш
се син пробудио. Неколико других беба никад се није пробудило. Моја
жена и данас вјерује да је наш синчић чуо магични зов Чоколадног
Грома и да му није могао одољети. Наш прекрасни син отворио је своје
окице и насмијешио се, иако је био сувише мали да се смијеши. Чини
ми се да болесна дјеца постану мудрија и старија, али и веселија веома
брзо.
Супруга и ја смо му дали име Абрахам. Однијели смо га кући,
положили у његов креветац и, наравно, објесили Чоколадни Гром да
виси с плафона попут неког будаластог мобитела. Весеље и смијех нису
нас дуго напуштали.
А што се госп. Јадоноше тиче, е па њега смо депортовали натраг у
његову одурну земљу.
Наша беба живјеће дуго и сретно. Питали смо се шта да кажемо
нашем Абрахаму када порасте о чудесном свијету у који тек треба да
закорачи.
Превео с енглеског и прилагодио Емир Мухић
БИОГРАФИЈА
Шерман Алекси (Sherman Joseph Alexie, 1966) јесте савремени
амерички књижевник и хумористичар чија дјела обилују мотивима из
модерног живота Индијанаца. За своју прозу и поезију добио је
неколико значајних награда. Живи у Сијетлу, Вашингтон.
9