Часопис за књижевност, културу и умјетност Путеви Број 6 и 7 | Page 12

хиљада гласова, а цијело то вријеме у благотворном дуету пјевушио је и Чоколадни Гром. Ми људи смо сувише простодушни. Појаве око нас никад не стављамо у ширу повезницу. За нас је вибратор управо то, вибратор, зар не? Али, то наравно уопште није тачно. Све је прожето сликама, схватањима, љубављу, као и надањима, чаролијом и сновима. Тачно је да сам ја донио Чоколадни Гром у болницу, али је срце моје сјајне жене било испуњено вјером да ће он нашу бебу вратити у живот. Жељела је свим бебама показати пут ка свјетлости живота. Наредне седмице сједјела је поред кревета нашег сина, молила се и притом чврсто држала вибратор који је вјерно брујао. Кад је већ потрошила обје батерије, наш се син пробудио. Неколико других беба никад се није пробудило. Моја жена и данас вјерује да је наш синчић чуо магични зов Чоколадног Грома и да му није могао одољети. Наш прекрасни син отворио је своје окице и насмијешио се, иако је био сувише мали да се смијеши. Чини ми се да болесна дјеца постану мудрија и старија, али и веселија веома брзо. Супруга и ја смо му дали име Абрахам. Однијели смо га кући, положили у његов креветац и, наравно, објесили Чоколадни Гром да виси с плафона попут неког будаластог мобитела. Весеље и смијех нису нас дуго напуштали. А што се госп. Јадоноше тиче, е па њега смо депортовали натраг у његову одурну земљу. Наша беба живјеће дуго и сретно. Питали смо се шта да кажемо нашем Абрахаму када порасте о чудесном свијету у који тек треба да закорачи. Превео с енглеског и прилагодио Емир Мухић БИОГРАФИЈА Шерман Алекси (Sherman Joseph Alexie, 1966) јесте савремени амерички књижевник и хумористичар чија дјела обилују мотивима из модерног живота Индијанаца. За своју прозу и поезију добио је неколико значајних награда. Живи у Сијетлу, Вашингтон. 9