Современные проблемы сервиса и туризма 2009_v.3_#4 | Page 23

Паломничество и туризм: сравнение сквозь призму тысячелетий французского языка, включивший определе- ствующий богомолец, паломник. Участник ние туриста, как человека, путешествующе- тура (! – К.М.) (или турист-индивидуал) (!!! – го из любопытства или с целью «убить время» К.М.), совершаемого в религиозных целях» [1. С. 561]. Выдающееся по своей бессмысли[4. С. 16]. Отметим, что первое толкование тер- це определение. Однако в плане полного смешения помина «турист» бесконечно далеко даже от сравнения, не говоря уже об отождествле- нятий «туризм» и «паломничество», как нии с понятием «благочестивого стран- законодателей, так и лингвистов, намноствующего пилигрима». Более того, оно го превзошли географы, стоящие у основ преподносится в некоей уничижительной целой учебной дисциплины с «гармоничплоскости, как «праздного человека», в ным» названием: «Религиозный туризм». связи с чем невольно вспоминается запрет Может, авторы учебных пособий по даннов XVII в. упомянутой выше книги М. Мон- му предмету имели в виду экскурсионнопознавательные путешествия с целью знатеня «Опыты». Дореволюционные общественные энци- комства со святынями и обрядами различклопедические издания и толковые словари, ных конфессий? Тогда это было бы хоть в отдающие должное место на своих страни- какой-то степени оправдано. Например, цах понятию «паломничества» и «паломник», паломническая служба «Севастия» аноно туризме и туристе вообще умалчивают. То сирует «христианский туризм», подчеркиесть никакого сравнения или сопоставления вая, что это не паломничество, что это путешествия несколько иного рода, их можне может быть по определению. Аналогичные издания советского пе- но назвать просветительскими [12]. Нет, риода, почерпнувшие свою мудрость в уважаемые географы прямо причисляют основном из аналогов, изданных до 1917 г., самост оятельный вид туризма — паломнаряду с традиционной трактовкой палом- ничество — к разновидности религиозноничества, как путешествия для поклоне- го туризма [16. С. 9]. Так низко в иерархии ния Святым местам, приводят модную в путешествий паломничество еще никто не то время иронично-атеистическую нотку, ставил. Сейчас мы процитировали высказытрактуют данное определение, как поклования из учебного пособия Т.Т. Христова нение всему без разбора [9. С. 432]. Современные энциклопедии и словари «Религиозный туризм», изданного издав основном возвращаются к традиционной тельством «Академия» в 2003 г. Может быть, интерпретации паломничества и не содержат шесть лет назад автор просто еще не знал об фактов сравнения или отождествления по- истории эволюции туризма и паломниченятий «туризм» и «паломничество». Но если ства, об их многовековом противопоставлемы обратимся к специализированным спра- нии, о том, что существует другая трактоввочникам, то там-то и найдем «замечатель- ка данных понятий? Нет, все это известно молодому ученому, но он отметает другие ные» отождествления этих понятий. Наиболее примечательным в этом пла- мнения, применяя менторский, не допуне является «Большой глоссарий терминов скающий возражений «научный метод» по международного туризма», изданный в 2003 принципу: «Я так сказал, и все!». В его труде г. совместно с Комитетом по туризму г. Мо- читаем: «В религиозной литературе можно сквы и Национальной академией туризма. иногда встретить противопоставление паСразу оговоримся, что мы бесконечно далеки ломников и туристов. С точки зрения теоот общей критики этого, безусловно нужно- рии туризма – паломники, если они выего фундаментального труда, но перевод там хали за пределы обычной среды обитания термина «piligrim» несколько, мягко говоря, своего проживания, будут считаться туриозадачивает. Читаем: «Пилигрим, стран- стами» (!!!) [16. С. 8]. На пути к святыням: культ и культура 21