Современные проблемы сервиса и туризма 2008_v.2_#1 | Page 28

ИСТОРИЯ ТУРИЗМА: ПУТЕВЫЕ ЗАМЕТКИ И НАБЛЮДЕНИЯ томах в 1894 г. На русский язык переводились лишь отдельные отрывки, включенные в сборник «Прошлое Казахстана в источниках и материалах», подготовленный С. Д. Асфендиаровым и П. А. Кунте [6]. В 1997 г. вышло второе издание сборника. Но и опубликованные в сборнике материалы И. Фалька дают представление о позиции ученого по вопросу о степени влияния ислама на казахов. Он писал: «Магометане киргизы очень плохие… Ни мечетей, ни школ у них нет» [7]. Имеются замечания по поводу ислама и казахов и у И. Георги, которые, правда, говорят о его весьма смутном знакомстве с проблемой. Так, он писал: «…целые улусы не имеют мулл … малое количество находящихся у них мулл состоит из полоненных ими российских или других каких татар» [7, с. 245]. Упоминается у него и поминальный обычай, который к чисто исламским отнесен быть не может: «Всякий улус правит, сверх того, ежегодно общие поминки на кладбище» [8, с. 245]. Во второй половине XVIII в. были опубликованы две работы капитана Н. П. Рычкова, также содержащие интересные данные по этнографии казахов [9]. Путешественниками XVIII в. был собран обширный историко-этнографический материал, при этом описанию обычаев и веры как элемента народного духа придавалось большое значение. Отметим, что большинство сведений, сообщаемых исследователями, собрано ими путем наблюдений и расспросов жителей. Поскольку главной задачей ученых путешественников было описать и классифицировать все увиденное, в них описание преобладало над исследованием и в их суждениях явно видно отражение официальной политики двора. Кроме того, следует отметить, что собранный этнографический и исторический материал касался в основном Младшего и Среднего казахских жузов. Поэтому неслучайной следует признать публикацию на русском языке в переводе с фран26 №1 / 2008 цузского книги Дж. Маккартнея и Дж. Стонтона об их путешествии в 90-х гг. XVIII в. [11]. В форме записок о путешествиях создавали свои научные труды, касаю­ щиеся Казахстана, и ученые первой половины XIX в. Как и в предыдущий период, исследования некоторых западных путешественников издавались в России на языке оригинала [12]. Часть из них публиковалась за рубежом на немецком [13], английском [14] языках и становилась достоянием европейской науки. Ф. Мюллер многие страницы своей работы посвятил описанию образа жизни казахов, их религиозных представлений, культу предков [15]. Ч. Г. Котрель, путешествовавший в 1840–1841 гг. по Сибири, посетил Петропавловск, Усть-Каменогорск, Омск, Оренбург, составил описание этих городов, а также образа жизни, обычаев, религиозных представлений казаховстепняков [16]. И н а этом этапе путешественники отмечали слабую исламизированность основной массы казахов. Так, А. Янушкевич, путешествовавший по казахской степи во второй половине 40-х гг., в своем путевом дневнике за 1846 г. отмечал: «Заметно, что только киргизская  аристократия отправляет мусульма­нские молитвы… Простые же киргизы не молятся» [16]. Интересные сведения он привел и о деятельности в Каркаралинском округе ходжей: «Уже несколько лет находился в этом округе старый ташкентец, ходжа, который, принеся из Азрета (г. Туркестан) разные святыни, занимался по разрешению султана своим делом: одних проклинал, других благословлял, тем читал молитвы или раздавал освященные талисманы, — и дела у него шли хорошо, потому что имел он разные «подношения» от киргизов. Его святость особенно возросла, когда он, оскорбленный одним киргизом, остановил у него во рту язык, да так тот уже три года слова не может вымолвить» [16, с. 191]. Современные проблемы сервиса и туризма