Современные проблемы сервиса и туризма 2008_v.2_#1 | Page 28
ИСТОРИЯ ТУРИЗМА: ПУТЕВЫЕ ЗАМЕТКИ И НАБЛЮДЕНИЯ
томах в 1894 г. На русский язык переводились лишь отдельные отрывки,
включенные в сборник «Прошлое Казахстана в источниках и материалах»,
подготовленный С. Д. Асфендиаровым
и П. А. Кунте [6]. В 1997 г. вышло второе
издание сборника. Но и опубликованные в сборнике материалы И. Фалька
дают представление о позиции ученого
по вопросу о степени влияния ислама на
казахов. Он писал: «Магометане киргизы очень плохие… Ни мечетей, ни школ
у них нет» [7]. Имеются замечания по
поводу ислама и казахов и у И. Георги,
которые, правда, говорят о его весьма
смутном знакомстве с проблемой. Так,
он писал: «…целые улусы не имеют
мулл … малое количество находящихся
у них мулл состоит из полоненных ими
российских или других каких татар» [7,
с. 245]. Упоминается у него и поминальный обычай, который к чисто исламским отнесен быть не может: «Всякий
улус правит, сверх того, ежегодно общие поминки на кладбище» [8, с. 245].
Во второй половине XVIII в. были
опубликованы две работы капитана Н. П.
Рычкова, также содержащие интересные
данные по этнографии казахов [9].
Путешественниками XVIII в. был
собран обширный историко-этнографический материал, при этом описанию обычаев и веры как элемента
народного духа придавалось большое
значение. Отметим, что большинство
сведений, сообщаемых исследователями, собрано ими путем наблюдений и
расспросов жителей. Поскольку главной задачей ученых путешественников
было описать и классифицировать все
увиденное, в них описание преобладало над исследованием и в их суждениях
явно видно отражение официальной
политики двора. Кроме того, следует отметить, что собранный этнографический и исторический материал
касался в основном Младшего и Среднего казахских жузов. Поэтому неслучайной следует признать публикацию
на русском языке в переводе с фран26 №1 / 2008
цузского книги Дж. Маккартнея и Дж.
Стонтона об их путешествии в 90-х гг.
XVIII в. [11].
В форме записок о путешествиях
создавали свои научные труды, касаю
щиеся Казахстана, и ученые первой
половины XIX в. Как и в предыдущий
период, исследования некоторых западных путешественников издавались
в России на языке оригинала [12]. Часть
из них публиковалась за рубежом на немецком [13], английском [14] языках и
становилась достоянием европейской
науки. Ф. Мюллер многие страницы
своей работы посвятил описанию образа жизни казахов, их религиозных
представлений, культу предков [15].
Ч. Г. Котрель, путешествовавший в
1840–1841 гг. по Сибири, посетил Петропавловск, Усть-Каменогорск, Омск,
Оренбург, составил описание этих городов, а также образа жизни, обычаев,
религиозных представлений казаховстепняков [16].
И н а этом этапе путешественники
отмечали слабую исламизированность
основной массы казахов. Так, А. Янушкевич, путешествовавший по казахской
степи во второй половине 40-х гг., в своем путевом дневнике за 1846 г. отмечал:
«Заметно, что только киргизская аристократия отправляет мусульманские
молитвы… Простые же киргизы не
молятся» [16]. Интересные сведения
он привел и о деятельности в Каркаралинском округе ходжей: «Уже несколько лет находился в этом округе старый
ташкентец, ходжа, который, принеся
из Азрета (г. Туркестан) разные святыни, занимался по разрешению султана
своим делом: одних проклинал, других благословлял, тем читал молитвы
или раздавал освященные талисманы,
— и дела у него шли хорошо, потому что
имел он разные «подношения» от киргизов. Его святость особенно возросла,
когда он, оскорбленный одним киргизом, остановил у него во рту язык, да так
тот уже три года слова не может вымолвить» [16, с. 191].
Современные проблемы сервиса и туризма