Сентябрь 2003 | 页面 12

тема номера

ГОЛОС ШОФАРА

Подобно тому, как тело человека начинается с головы, так и еврейский год начинается с праздника Рош Ашана( буквальный перевод с иврита— « Глава года »). Мы надеемся, что предстоящий год будет лучше прошедшего, и просим об этом Всевышнего. Просят все: и взрослые, и дети. Когда сразу много людей молят Царя, он наверняка услышит. Не все знают слова молитв, но каждый верит и надеется.

Можно выразить мысли и чувства не только словами, но и музыкой. В Рош Ашана звучит особая музыка: голос шофара. Шофар мы услышим еще раз— когда он возвестит о конце дня и завершении поста Йом Кипур.
В словосочетании Рош Ашана( Новый Год) есть внутреннее противоречие. Всем известно, что повторяющийся цикл заложен в самой структуре года. Это смена сезонов: осень, зима, весна, лето. Вновь и вновь те же короткие и длинные дни, снег, дождь, засуха, холод, жара. Все это повторяется из года в год. Жизнь человека, как и смена времен года,— в сущности, тот же беспрестанно повторяющийся цикл рутинных изменений. Даже о тех событиях, которые потрясают, разные люди судят настолько одинаково, что порой кажется, что это образ одного и того же человека, скопированный бесконечное множество раз. Год уходит за годом, и человек зачастую воспринимает свою жизнь как бесконечно повторяющийся сон— замкнутый круг, из которого невозможно вырваться. Шофар никогда не был для евреев просто музыкальным инструментом. Прерывистый клич шофара, переходящий то в надрывный стон, то напоминающий вздох— угрожает, пробуждает ото сна. Ибо сказано: « В звуке шофара есть скрытый импульс: спящему— пробудиться ото сна, дремлющему— встрепенуться, забывшему правду в суете— всмотреться в свою душу, исправить свой путь ». Звук шофара— резкий крик. Ему невозможно поставить в соответствие словесную реальность. Каждый человек интерпретирует его по-своему. Два раза— длинный трубный звук. Затем короткий— надрывный стон. Дважды— это знак предупреждения. Дважды— победы. Предупреждения— что человек может ухудшить свою жизнь, усугубить свои беды. Победы— над привычной рутиной жизни. Ибо Новый Год— врата надежды.
Звук шофара уводит от жизненной рутины, призывает к раскаянию. Человек должен осознать, что в его силах добиться собственного обновления. Вся система религиозного существования противоречит рутине, хотя со стороны может казаться, что рутина усилена в нем во много раз. Однако сущность всей этой системы— изменение, разрыв завесы повседневности.
Человек ждет Нового Года в надежде на перемены. Религиозный еврей, живущий напряженной духовной жизнью, имеет возможность вновь пережить Синайское откровение. Люди говорят: « Счастливы те, кто верят ».
Слово « вера » имеет на иврите общий корень со словами « педагог », « опекун », « тот, кто воспитывает ребенка и заботится о нем ». И это не случайно: необходимо взрастить в себе и раскрыть веру.
Один праведник сказал: « Так, как знаю я, что велик Всевышний ». Что это значит? Он сказал этим, что его понимание величия Всевышнего— уникально. Чужое знание— хотя бы и более глубокое, более цельное, более всеохватывающее— все равно останется знанием внешним и чужим. Личное переживание невозможно передать никому другому.
Где искать веру? Не на небесах и не в море— она совсем рядом с каждым: на устах и в сердце. Зачастую уста человека говорят языком правды и веры, но он просто не осознает этого, не отдает себе отчета в том, что произносят его уста, что диктует ему сердце. В обыденной житейской фразе порой есть утешение плачущему, подсознательная уверенность, что, несмотря на все жизненные преграды, можно пройти по жизни, не теряя собственного достоинства.
Раввин Адин ШЕЙНЗАЛЬЦ

Воба дня Рош Ашана, вечером и утром после возвращения из синагоги вся семья собирается за праздничным столом. Во время вечерней трапезы, первой трапезы нового года, принято есть сладкое. Не едят горького и соленого. В разных общинах приняты разные обычаи. Отметим лишь некоторые из них— наиболее распространенные во всех общинах еврейского народа.

Хала с медом. Вместо того, чтобы обмакнуть ломоть халы в соль, как это делают в течение всего года, его обмакивают в мед. Это символизирует наше желание, чтобы наступающий год был приятным и сладким как мед.
Яблоко с медом. Дольку сладкого яблока макают в мед, произносят благословение « творящий плод дерева » и пробуют ее, а потом говорят: « Да будет угодно тебе, Господь,

Праздничная трапеза

Б-г наш и Б-г отцов наших, дать нам добрый и сладкий новый год!»
Финики. Принято есть финики и говорить: « Да будет угодно Тебе, чтобы перевелись ненавистники и враги наши!»
Гранат. В Рош Ашана принято также есть гранат, который полон зернышек. Предание говорит, что в гранате 613 зернышек— столько, сколько заповедей в Торе. Съев гранат, мы говорим: « Да будет угодно Тебе, умножить заслуги наши как зернышки граната!»
Рыбья или баранья голова. Согласно обычаю, едят рыбью или баранью голову и говорят: « Да будет угодно Тебе, чтобы стали мы головой, а не хвостом!» Кроме того, рыбы— символ плодородия и благословения. Поэтому многие добавляют: « Чтобы стали мы многочисленными как рыбы!»
В большинстве общин восточных евреев принято есть в Рош Ашана несколько видов зелени, названия которых содержат намек на добрые пожелания к новому году. Прежде чем есть тот или иной вид зелени, произносят соответствующее пожелание или просьбу.
12 сентябрь 2003 г.( No3)