Результаты конференции Центральноазиатский экспертный форум | Page 82

82 Первое заседание Центральноазиатского экспертного форума, 2018 Доклад директора Центра новейшей истории Академии наук Узбекистана М.А.Рахимова «Культурно-гуманитарное сотрудничество стран Центральной Азии в контексте мирового цивилизационного развития» Единство историко-культурного процесса История мировой цивилизации представляет собой многообразие процессов взаимодействия и взаимовлияния. Центральная Азия на протяжении многих столетий была одним из важных центров торгово-экономического и культурного обмена между Азией и Европой, основным связующим звеном на маршрутах Великого шелкового пути. Центральная Азия обладает богатейшим и уникальным куль турным наследием, входящим в сокровищницу мировой цивилизации. Мыслители нашего региона сыграли огромную роль в развитии взаимообмена достижениями материальной и духовной культуры народов Востока и Европы. Известны всему миру своими выдающимися открытиями такие наши великие предки, как Мухаммад Аль Хорезми, Абу Наср Аль Фараби, Абу Райхон Беруни, Абу Али ибн Сино – Авиценна, Мирзо Улугбек и многие другие. Немецкий ученый Адам Мец считает, что гуманизм средневекового Европейского Ренессанса не был бы возможен без раннего взрыва философского изучения в Центральной Азии. А американский ученый проф. Фредерик Старр отмечает, что в течение нескольких столетий Центральная Азия была интеллектуальным хабом мира. Данные утверждения, безусловно, находятся в оппозиции к однобоко ориентированным концепциям развития Востока и Запада, подкрепляя тезис о единстве и взаимосвязи исторических процессов в различных регионах мира. Обладая энциклопедическими знаниями, Абу Райхон Беруни мог вести глубоко научную дискуссию со специалистом любой отрасли науки – от математики и астрономии до поэзии и истории. Беруни, который еще за 500 лет до открытия американского континента предсказал его существование. Беруни прекрасно владел арабским, персидским, согдийским, санскритом, сирийским, древнееврейским, греческим и другими языками. Ему, как и многим другим ученым из Центральной Азии, было абсолютно чуждо чувство религиозного фанатизма, враждебного отношения к культуре немусульманских народов. Так, все его произведения о традициях, культуре и истории других народов проникнуты духом высочайшего уважения к ним. Известный американский ученый проф. Фредерик Старр отмечает, что Бируни был мостом между античным миром и европейскими исследователями, он совершил свои открытия благодаря систематическому и строгому применению логических размышлений, будучи не ограниченным религиозными догмами и светскими концепциями. Мыслители Центральноазиатского региона сыграли огромную роль в развитии взаимообмена достижениями материальной и духовной культуры народов Востока и Европы. На арабский язык были переведены сочинения Платона, Аристотеля, Архимеда, Сократа, Гиппократа, многие из них именно в этой передаче вошли позднее в европейскую культуру. В свою очередь, на латинский язык были переведены труды Мухаммада Хоразми, Ахмада Фаргони, Фараби, Абу-Али ибн-Сино, труды которых внесли большой вклад в средневековую культуру Запада – математику, астрономию, медицину 1 . Сулаймонова Ф. Шарқ ва Ғарб. – Тошкент: Фан, 1991. – Б. 321; Хайруллаев М. Уйғониш даври ва Шарк мутафаккирлари. – Тошкент. Узбекистон, 1971.; Низомиддинов И. Маданий хамкорлигимиз сахифаларидан (Ўрта Осие – Хиндистон муносабатларига дойр). – Тошкент: Фан, 1987. – Б. 3-4. и многие другие. 1