Походження слов'янських націй Pokhodzhennia_slovianskykh_natsii_Domoderni_identy | Page 290
6. Чи було «возз’єднання»?
польські королі складають присягу перед своїми підданцями, боярин далі
наполягав на своєму. Він відповів співрозмовникам, що представляє право
славного царя і самодержця, а польський король не був ані одним, ані дру
гим. А отже, цих двох монархів просто не можна зіставляти120. Хмельниць
кий і полковники врешті мусили погодитися. Козаки присягли на вірність
цареві, не отримавши присяги з боку представників свого нового суверена.
Це був безпрецедентний випадок у козацькому досвіді. Хоча польський ко
роль таки відмовлявся підписувати угоди з ними і визнавати їх за рівню під
час перемовин, польські делеґати присягали від імені Речі Посполитої під
час усіх угод, що їх вони укладали з козаками. Якби було інакше, козаки ні
коли не присягали б у відповідь. А в Переяславі вони вчинили так. Це було
їхнє перше знайомство зі світом московської політики.
Бутурлін не брехав: царі справді ніколи не присягали на вірність сво
їм підданцям. У Переяславі царські представники застосували щодо нових
підданців свого суверена правила степової дипломатії - набір принципів,
які Московія успадкувала від Золотої Орди і застосовувала щодо своїх схід
них сусідів і васалів. Як пише Андреас Капелєр, ці принципи передбача
ли наявність «лояльного правителя» і «слабкий протекторат, скріплений
присягою», внаслідок чого «закладалися відносини підданства», до яких
Росія «надалі щоразу апелювала», натомість друга сторона «розглядала
це щонайбільше як особисте, нетривале підкорення»121. І справді, якщо
козацька еліта розглядала присягу і службу цареві як умовне («повольне»
їхньою політичною мовою) підпорядкування правителеві, подальші відно
сини із яким залежатимуть від бажання кожної зі сторін дотримуватися
своїх зобов’язань, московська дипломатія сприймала клятву як доказ віч
ного підкорення. Адже текст звичайної присяги містив такі слова: «А от
Московскаго государьства изм’Ьнньїмь двломь не отьехати, и ни которьіе
порухи не учинити и изм'Бньї»122. Подальші події переконливо показали,
що жодна зі сторін переяславських перемовин повністю не розуміла, в які
саме відносини вона вступає.
120 Див. розповідь про непорозуміння довкола присяги в посольському звіті у кн.: Воссое
динение Украины с Россией, т. з, с. 464-466.
121 Andreas Kappeler, The Russian Empire: A Multiethnic History, c. 52 (укр. пер.: Капелєр, Росія
як поліетнічна імперія, с. 45).
122 Цит. за: Опарина, Иван Наседка, с. 342.