В 2010 году израильское издательство « Компас » издает новый роман Михаила « Дебошир »( переизданный в Канаде в 2012 г.) Несмотря на задиристое название и большую долю юмора первой главы, роман становится трагичным по мере развития сюжета. В нем идет повествование о последних предвоенных днях, последующей оккупации Западной Украины в 1941году, пособничестве врагу, а также – о героическом сопротивлении, которое не бывает без горьких потерь. Следующий фантастический роман « Приключения дона Мигеля Кастильского и визиря Иерусалимского в Испании »( 2012 г.) – забавное путешествие во времени двух авантюристов, скачок из XXI века в дремучее, полное суеверий средневековье XI века. Михаил пишет в смежных жанрах, среди которых юмор является обязательной составляющей. Так в 2013 г. появился роман « Мужской взгляд на любовь ». Название книги говорит само за себя. Мужчины и женщины тянутся друг к другу, но сближаясь – отталкиваются, как магниты, направленные друг на друга одинаковыми полюсами. Полюс, в контексте данной истории, – это территория интересов каждого в отдельности человека. Чем люди ближе, тем мощнее сила противодействия. Памятуя о своем тернистом пути в мир книгоиздания, Михаил основал собственное издательство « MSBooks Publishing ». Мечта каждого автора увидеть свою книгу в переплете; Михаил помогает начинающим авторам делать в этом направлении первые шаги. Марина Львовская по профессии – инженер, удачно сочетающий " физику " с " лирикой ", пишет рассказы. Она неоднократно становилась Лауреатом и обладателем призовых дипломов литературных конкурсов, проводимых Международным Союзом писателей " Новый Современник ", отмечающих эмоциональную и психологическую остроту сюжетных линий ее произведений. Является автором нескольких русскоязычных интернет-журналoв, а также, будучи редактором газеты " Перекресток Виннипег ", Марина публикует в ней свои рассказы, статьи и интервью с интересными людьми, как проживающими в Манитобе, так и с гостями провинции. О своем увлечении говорит так: «.. Моим любимым рассказчиком был и остается А. П Чехов, его « краткость – сестра таланта » – девиз, с которым я сажусь перед чистым листом бумаги. Пытаюсь несколькими штрихами-мазками создать образ, настроение... Связать воедино, как-будто несвязанные эмоции. 3ацепить за живое читателя. Вызвать отклик в его душе, в сердце. Всколыхнуть пережитое, заставить заработать фантазию. … Всегда любила русский язык, литературу, чтение. Ирония судьбы: в эмиграциях( 11 лет жизни в Израиле и 7 – в Канаде), пришлось « изменять » этой любви: осваивать чужие и так непохожие на родной языки. Но первая любовь остаётся в сердце, а потому чтение и письмо по-русски – моё хобби, мой мир. А ещё – лекарство от повседневной рутины. А ещё – возможность открывать тайны бытия, лабиринты человеческой души. А ещё – надежда все-таки ответить на самые трудные для меня вопросы: « Кто я? и " Зачем я?"».
***
Марина Львовская. Маски
Еще вчера,- как снимок дилетанта,- Осенний день расплывчат был и слеп, А нынче скрупулезно и детально
72