Новый Свет Весна 2013 | Page 12

Не тронутой, не кажущейся воли … … Придуманность духовного родства— Для пущих одиночества и боли …
Последние две строки этого фрагмента программного стихотворения Ирины Асоянц «… И ум ребенка, и рассудок гения …» поистине сильны, поскольку человеку свойственно именно придумывать духовное родство, чтобы избежать одиночества и боли, но— на кратком отрезке. Стоит пройти немного времени, и они возвращаются и бьют с большей силой. Возвращаемся и мы к лирике Ирины Асоянц, но лишь с тем, чтобы еще больше погрузиться в этот суггестивный мир, отчаянно узнаваемый, авторский, в который можно погрузиться— как в стихию! При этом поэт использует немало именно поэтических приемов, но делает это настолько элегантно, естественно, что углядеть в строфе поэтический прием удается не всегда.
Бреду в бреду … Кассандрой, бедной Лизой … Хоть пропадай— трава хоть не расти!.. Не проклинай меня, мой голубь сизый, И, наглумившись вволю, отпусти.
В приведенном примере мы видим аллитерацию(« бреду в бреду »), соединенную с синтаксической поливариативностью( и единством) понятий. Рядом— усиление путем повтора(« хоть »— « хоть »), дополнительно усиленное инверсией(« трава хоть не расти »), а четвертый стих данного четверостишия можно читать двояко— « просмаковав » слово « наглумившись » или же, ускорившись, пролететь над этим словом, сделав акцент на « вволю »( термин « ускорение » Андрея Белого »). Подобным изобилием поэтических, версификационных приемов полны многие произведения Ирины Асоянц. Неизвестно, использует она их осознанно или интуитивно, но важно отметить— все они работают, помогая создавать единство поэтической вселенной, единство стихии поэта. Добавим, что поэзия Ирины Асоянц не прошла мимо отечественных критиков. Литературовед Василий Манулов(« Дети Ра », є 6, 2012) отмечает, что « в стихах Ирины Асоянц органическим образом переплетаются запахи, звуки, культуры разных стран и народов, поданных все-таки в русскоязычном воплощении ». И добавляет: « Стихи Ирины Асоянц необычны, и уже этим интересны …» Они действительно интересны. И удивительно органичны. Словно стихии проникли в стихотворные строчки и … остались там. И задача поэта— донести эти стихии и стихи до читателя, показать ему их, заинтересовать. Ирина Асоянц справляется с этой задачей превосходно!
Елена Крюкова. Сказка и Правда
***
Елена Крюкова- русский поэт, писатель, искусствовед. Член Союза писателей России с 1991. Арткритик, куратор и автор ряда художественных проектов в России и за рубежом
о книге Алены Жуковой“ К чему снились яблоки Марине”
12