86
КУЛЬТУРА ∙ Наследие
одной индейской деревне Николай
в центре Аляски носители верхне-
кускоквимского языка жили до-
вольно изолированно до середины
20 века, так как сложно было туда
добраться. В 1948 году там появи-
лись миссионеры и открыли школу.
Местное население – не больше 200
человек – понимало, что надо кон-
тактировать с внешним миром, то
есть отдавать детей в школу, и это
значило переходить на осёдлый об-
раз жизни. Миссионеры негативно
относились к местному языку. Дети,
прошедшие эту школу, начали сты-
диться родной речи, поэтому сво-
их детей уже хотели видеть только
англоязычными. И к концу 60-х
годов в деревне Николай почти все
перешли на английский язык. В 70-е
Изучение родных языков вво-
дится в дошкольные и школь-
ные учреждения образования.
Ямальскими учёными
разрабатываются учебные
пособия для школ.
годы для исправления ситуации
были созданы и учебники, и орфо-
графические словари, обучены род-
ному языку несколько учителей. Но
он всё больше исчезал из обихода. В
начале 2000 годов эта деятельность
была признана бессмысленной. Се-
годня в деревне 20 носителей верх-
некускоквимского языка, и, видимо,
это конец для него, так как самому
младшему полноценному носителю
языка уже под 70 лет.
По мнению учёного, такой мас-
совой, длительной и эффективной
кампании по искоренению языков,
как на Аляске, в России не было. В
нашей стране ещё есть историче-
ский шанс сохранить хотя бы неко-
торые языки.
Галина Харючи, кандидат исто-
рических наук, заведующая секто-
ром этнологии Научного центра
изучения Арктики, напомнила, как
в 80–90-е годы на Ямале и в сосед-
ней Югре создавались организации,
представляющие коренные народы.
Но самым важным стало возник-
новение научных языковедческих,
этнографических центров в окру-
гах. Переход национальной интел-
лигенции к научной деятельности
в изучении собственных языков и
культур дал толчок к росту само-
сознания народов. Переход ин-
теллигенции из статуса носителей
культуры в статус исследователей
культуры своего народа позволил
не просто сохранить родную речь,
но и начать отстаивать и защищать
права и интересы малых народов.
К примеру, был принят закон о за-
щите священных мест кочевников
на Ямале.
Из примера на Аляске становит-
ся очевидным, что именно учите-
ля-миссионеры в своё время внес-
ли решающую негативную роль в
забвение детьми индейцев своего
языка. Значит, именно в педагогах
должны быть заложены большие
возможности.
– Какой же должна быть подго-
товка учителей для северных регио-
нов? – задался вопросом Игорь На-
бок, директор Института народов
Севера РГПУ им. А.И. Герцена. –
Прежде всего, это учителя, которые
будут работать в малокомплектных
школах. То есть это должны быть
предметники, способные препода-
вать не только язык, но и свои дис-
циплины. А во-вторых, они должны
быть также и знатоками культуры
северных народов. Но четырёх-
летний бакалавриат – новшество в
системе вузовского образования –
не совсем отвечает поставленным
задачам. Успешной была та модель
образования и воспитания учителя,
когда выпускник имел специализа-
цию и как историк, и как культуро-
лог, и как преподаватель. При этом
ещё имело место дополнительное
художественное образование типа
ДПИ. Наш университет старается
вернуться к этой системе: мы разра-
ботали 5-летний бакалавриат, двух-
профильный. Культурология для
северного педагога чрезвычайно
важна. И такие (утраченные нами)
дисциплины, как этика и эстетика
народного творчества.
Елена Сусой, легендарный пе-
дагог Ямала, в своей книге «Из глу-
бины веков» 25 лет назад писала:
«Лишь талантливые, добросовест-
ные и хорошо подготовленные учи-
теля смогут вызвать интерес к язы-
ку и культуре своего народа, только
при таком условии мы сможем со-
хранить те этнические группы, ко-
торые находятся на грани утраты
культуры и языка». Возможно, в
этом и кроется ответ.