ФОРМАТЫ
икра, фигурные пряники, варенье), так и европейских
рождественских угощений (грог, жареные каштаны,
венские вафли, горячий шоколад). Оксана Мысова
добавляет, что также в последнее время ярмарки ста-
новятся более «Fashion»: вместе с традиционными но-
вогодними товарами в «базарах» участвуют локальные
дизайнеры с новогодними платьями, свитшотами и т.п.
«Ежегодно почти в каждом ТРЦ под управлением ко-
манды PM Colliers мы организуем новогодние ярмарки,
ограничением может стать только совсем небольшая
площадь проекта. Могу отметить, что тенденцией по-
следних двух лет стала оптимизация срока новогодних
ярмарок до трёх недель по сравнению с привычными
раньше полутора месяцами. Это обусловлено коммер-
ческой составляющей таких проектов: наибольшие
выручки участники ярмарки показывают в последние
две недели декабря, поэтому часто длительная ярмарка
становится для них серьёзным бременем на этапе пер-
вого робкого предновогоднего спроса, когда продажи
ещё только ожидаются, а зарплату продавцам и арен-
ду платить нужно всё равно. При таком подходе мы не
снижаем выручку от аренды для ТРЦ, так как арендная
плата закладывается, исходя из характеристик площад-
ки, анализа продаж на ярмарках прошлых периодов и
объёма маркетинговой поддержки мероприятия, но
даём арендаторам возможность сократить расходы на
персонал и логистику, при этом достигнув ожидаемого
уровня выручки в период пикового спроса», – расска-
зывает Ольга Лесина.
Вообще, российские новогодние ярмарки в ТЦ го-
раздо больше ориентированы, в отличие от европей-
ских, на коммерцию: на европейских ярмарках пред-
ставлены традиционные рождественские угощения,
сувениры и ёлочные украшения ручной работы, зимние
аксессуары для праздничного настроения, почти всегда
товар продают сами мастера, часто это небольшой се-
мейный бизнес, в то время как на российских маркетах
можно встретить ощутимое количество товаров серий-
ного фабричного производства, говорит Лесина.
Однако формат практически полностью идентичен
европейскому – и в смысле ассортимента (от ёлочных
украшений и других мелочей до сладостей и напитков),
и развлечений, и даже символики – проводятся парады
Санта Клаусов, а не Дедов Морозов со Снегурочками.
«Заимствований настолько много, что символом яр-
марок становятся вагончики с жареными каштанами,
дрезденские штоллены, бельгийские вафли. В то время
как на западных ярмарках мы, прежде всего, видим
главные символы Рождества конкретной страны. Хоте-
лось бы большего уклона в русские традиции, чтобы они
стали неким символом и центром притяжения не толь-
ко для россиян, но и для туристов», – заключает Ольга
Вальчук.
№ 143 ДЕКАБРЬ 2017
17