Ч а с т и н а т р е т я . Ч а с т и н и р е б у с а
українській літературі XVIII століття. Як це видання пройшло між
сциллою і харибдою радянської цензури? Назва «Історія русів» на
тякала, що українське минуле представлено як частину російського
історичного наративу, а у вибраних для публікації уривках ішлося
серед іншого про козацькі повстання під проводом Северина На
ливайка і Богдана Хмельницького, а також про опір козаків цер
ковній унії з Римом — усе це цілком вписувалося в домінантний
радянський дискурс епохи. Олекса Мишанич, автор передмови і
коментарів до цього видання, визнав, що «Історія русів» відобра
жала класові інтереси козацької старшини. З позитивних м ом ен
тів він відзначав, що у цьому творі Богдана Хмельницького зо
бражено справжнім захисником «возз’єднання України з Росією».
Такі обов’язкові кліше допомогли редакторам і упорядникам том у
провести уривки підозрілого тексту через цензуру. Це був великий
успіх179.
Після десятиліть фактичної заборони «Історія русів» нареш