— ИМЕННО №32. РЕШИТЕЛЬНО | Page 26

— ЛИЧНО . 26

В наше время тяжело себе представить человека , не смотревшего ни одного фильма , сериала или видео из Интернета . Мультимедийный контент в целом имеет большие объёмы и его масса продолжает расти . Главным звеном в любой анимации выступает герой , будь это актёр или персонаж мультипликации , но часто в этих проектах принимают участие люди , которых мы не видим , зато отчётливо слышим — те , чей голос сопровождает героя на протяжении всей картины — они тоже актёры , только озвучивание . Для начала мы с вами познакомимся вместе с командой этих классных ребят и заглянем по ту сторону экрана .
Режиссёр озвучивание со стажем и владелец студии Kansai Никита Красильников введёт нас в курс дела : « Обычно озвучание занимается переозвучиванием поверх чьих-то реплик какоголибо художественного произведения . Это может быть мультфильм , фильм , вообще различный видеоконтент , зарубежный или даже российский . Существует закадровая озвучка — это когда оригинал остаётся , мы слышим закадровые голоса и поверх ещё идёт русская речь , и дубляж , когда нет подложки . В дубляже выше требования по гуманитарному отыгрыванию , и не только
по эмоциям , но и по каким-то звукам . Если персонаж бежит и кричит : “ Остановись , остановись !”, — то простого произношения для закадровика могло бы хватить . В дубляже же было бы озвучено более реалистично то , как у персонажа захватывает дыхание , более повышенная эмоциональность и прочая физика .
Когда дикторы записывают рекламу , аудио книги — это уже другое . Да , мы можем сказать « аудиокнига озвучивается », но это странно звучит , на мой взгляд . Я бы сказал , что аудиокнига зачитывается , записывается , но никак не озвучивается . Всё-таки озвучивание это произнесение фраз персонажей , а не любой зачитанный текст .
Существуют ещё одноголосые , двуголосые , многоголосые закадровые озвучания . Но они лишь подвиды . По факту это то же самое закадровое озвучание , в котором главенствуют всегда одни и те же законы .
Многие думают , что озвучание у нас появилось вместе с пиратской озвучкой кассет в конце 80-х - начале 90-х годов прошлого века . Это не так . И до этого были фильмы , которые дублировались , но вместе с пиратством сфера обрела некий толчок для раз-