Журнал «the МОСТ» выпуск 3 | Page 207

HOMELAND
России . Карлос подал документы и , будучи отличником , прошел . « О России я ничего не знал — только то , что это самая большая страна в мире и что там будет Кубок мира в 2018 году . А я — большой фанат футбола … В анкете нам нужно было указать шесть желаемых университетов в разных городах . Я написал , конечно , Москву , Санкт-Петербург . Начал изучать , увидел , что в России есть город Томск , в котором есть ТГУ и ТПУ , — университеты с нормальными позициями в рейтингах , поставил их в мое заявление . И мне пришло письмо : направляетесь в Томск ». В самолете Карлос первым делом начал учить русский алфавит и два выражения : « Извините , вы говорите по-английски ?» и « Извините , я вас не понимаю ». Поначалу они его действительно выручали . Первый год Тизви учился на подготовительном факультете — перед поступлением на I курс ФТФ предстояло освоить русский язык . Карлос поясняет : выбирал даже не факультет , а программу — на физтехе была интересная ему специальность по мехатронике и робототехнике , но англоязычной версии у нее не было . По словам Карлоса , Томск оказался удобным с точки зрения быта : « Город маленький , все , что нужно , — в пешей доступности от общежития . Университет , еда , стадион …». С чем он не сразу свыкся , так это , разумеется , с погодой . « В Томске необычный холод . В некоторые моменты ты как будто … умираешь . Первая зима была самой сложной , вторая — уже нормально . Может быть , организм привык . Сейчас я даже полюбил зимние развлечения , часто хожу на каток , катался на лыжах — классно , только пальцы замерзают . Пробовал сноуборд , очень понравилось ». В Томске Карлос открыл для себя плавание . В Зимбабве нет своего моря , бассейнов очень мало , поэтому плавать он в детстве не научился . А в ТГУ попал в клуб подводного плавания СКАТ — и увлекся . Ему нравится , что в университете есть разные виды спорта , но времени на все ему не хватает , к сожалению . Особенно острым дефицит времени был на первом курсе ФТФ … « Я понял , что будет максимально сложно , когда во втором семестре подготовительного факультета мы начали учить профильные предметы на русском ».
Карлос стал искать разные варианты , как понимать сложные предметы на чужом языке . Например , пытался записывать лекции на диктофон и потом переслушивать , но это оказалось плохой идеей . Просить конспекты у одногруппников тоже было бесполезно — попробуй разбери их почерк ! « Как ни странно , первую сессию я сдал без троек . Но это благодаря тому , что я никуда не ходил — все время учился . Придумал свою систему : заранее узнавал тему , читал в интернете все определения на английском , потом на русском , потом еще раз на английском , потом учил финально на русском . Объяснения мне пока даются сложно . У меня преподавательница по мехатронике и робототехнике всегда говорит — вы учитесь на ФТФ , вы должны говорить как профессионалы , а не своими словами объяснять . И она права . Научная речь — это моя задача на следующий год !» Не все иностранцы , стартовавшие вместе с Карлосом , дошли до четвертого курса . А он не испугался и не уехал ни после первого , когда было особенно тяжело , ни после второго … Жалеть о том , что он приехал учиться в Томск , ему не пришлось ни разу : « Сейчас я привык учиться на русском . При этом есть много профессиональных вещей , которые я знаю только на русском , а на

В САМОЛЕТЕ КАРЛОС ПЕРВЫМ ДЕЛОМ НАЧАЛ УЧИТЬ РУССКИЙ АЛФАВИТ И ДВА ВЫРАЖЕНИЯ : « ИЗВИНИТЕ , ВЫ ГОВОРИТЕ ПО-АНГЛИЙСКИ ?» И « ИЗВИНИТЕ , Я ВАС НЕ ПОНИМАЮ »

английском рассказать не смогу . Это , конечно , минус ». При этом Карлос подчеркивает , что главное для него — это персональное развитие и возможность автоматически выходить из зоны комфорта . « Либо ты будешь страдать из-за того , что ничего не понимаешь и тебе сложно учиться . Либо говоришь себе , что все равно будешь бороться , стараться и сдавать все экзамены . Я сам сделал такой выбор — и я не буду страдать ».
Автор текста : Елена Тайлашева
Статья с подкастом на tomsk . ru
ТОМСК the МОСТ
207